注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.10944
  • Strokes: 17
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ソウ
SO U
Kun-yomi

ke

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
強烈な、濃厚な体の4つの体液(血液、痰、胆汁、黒胆汁)を漂わせ、剛毛で、手がつけられない、パニックを引き起こす、陰茎な陰毛
…または:商品、菌類、品物、多くの質の良い開口部、陰毛のねじ込むような動き排出を伴う

INTENSE, WAFTING THICK HUMORS and BRISTLY, UNTOUCHABLE, CAUSING PANIC, PENILE PUBIC HAIR
…or: THE MERCHANDISE, FUNGIBLES, COMMODITIES, GOODS, MANY QUALITY ORIFICES and with SCREWING EMISSIONS in PUBIC HAIR
昔、憂鬱は身体的な状態、つまり4つの体液のうちの1つである腎臓から分泌される黒胆汁の過剰によって起こると多くの人が信じていました。率直に言って、黒胆汁が誰の尿道からも排出され始めると、悲しみと物思いにふける気分がすぐに始まり、かなり永久に残り、その人を元気づけられることはほとんどないでしょう。「激しく漂う濃い体液または煙」の左側の構成要素に注目してください。これは「ウッディ(木のような充血した陰茎)のねじ込み放出で開口部が多すぎる」という表現から成り、この記号の場合、性感染症の症状である可能性が高く、現在は古い凝固した血液が排出されています…胆汁で黒くなっています。
一方で、「商品を見ると、陰毛にねじ込み式の放出口を備えた高品質の穴が多数ある」というのは、次に店を変えなければならない顧客にとっては少ー不快なことかもしれない。おそらく、陰毛をきれいに剃ったり抜いたりしたままでいるもう一つの理由になるだろう。

Anciently, many folks believed that MELANCHOLY was caused by a physical condition, namely the presence of excess black bile secreted by the kidneys, one of the four bodily humors. Frankly, if black bile began discharging from anyone's meatus, it was likely that sadness and a contemplative mood would soon set in and remain rather permanently, with not much able to cheer that person, regardless. Note that the left element of「intense, wafting thick humors or smoke」is comprised of「too many orifices with one woody's screwing emissions」and in the case of this glyph is likely a symptom of a sexually transmitted infection that is now discharging some old coagulated blood…black with biliousness.
 Then again, seeing「the merchandise, many quality orifices with screwing emissions in pubic hair」might be a bit put-offish for the next set of clients who now must seek a change of venue. Perhaps another reason to remain cleanly shaven or plucked.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: restless, melancholy
Unihan extended: restless, melancholy
EDRDG: restless; melancholy

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.10944
  • Strokes: 17
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.