注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.11483
  • Strokes: 18
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ミツ
MI TSU
Kun-yomi
しきみ ・ じんこう
shi ki mi ・ ji n ko u

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
取っ手、把持する場所、静寂、静か、静止、木のように硬く、上から囲む、蛇、ミミズ、昆虫の幼虫、虫、病原菌、栓抜きの悪魔、下等生物形態、そして蜂蜜、蜜、自分の蜂蜜、蜜壺
…または:勃起は木のように蜂蜜の蜜、秘密
…または:木のように性病の虫を手の届かないところに置いておく

HANDLE, THE PLACE TO GRIP AND GRAB AHOLD with STILL, SILENT, QUIET, QUIESCENT and WOODY with SURROUND FROM ABOVE, DELIBERATELY OUT-OF-REACH with SNAKE, WORM, INSECT LARVA, BUGS, PATHOGENS, CORKSCREW DEMONS, LOWER LIFE FORM and with HONEY, NECTAR, ONE'S HONEY, A HONEYPOT
…or: WOODY with HONEY NECTAR, a SECRET
…or: WOODY and KEEPING SEXUALLY TRANSMITTED DISEASE WORMS OUT-OF-REACH
わざと手の届かないところに毒を吐き出す蛇の「健康」を表す植物。相手がすでに亡くなっている場合は、少し遅れて墓に捧げる。伝統的な中国医学では、梅毒による病変や下疳に関連する皮膚疾患の治療に使われる。「木質でねばねばした蜂蜜があり、甘さで覆われている」そして、それが墓地に供物を残すこととどのように関係するのでしょうか。構成要素は、感染した場所を覆うことで死の本当の理由を曖昧にすることを示唆しています。最後の親切な行為として、火葬または埋葬の前に故人の遺体を墓に供えること…今日、西洋ではこれらの理由で棺を閉じた葬儀が使用されています。別の形式「樒」を参照(木は意図的に毒を吐き出し、亀頭は火山の形から溶岩を流す)性器に生息する淋病菌は、宿主の死後もまだ大量に流出している可能性が高いため。

Plant representing the「good health of one's wormy spewing deliberately out-of-reach snake」perhaps offered a bit late if the guy has already died: a GRAVE OFFERING. Used in traditional Chinese medicine for treatment of skin problems related to lesions and chancres due to syphilis. As「woody with gooey honey, covered with sweetness」and how that might relate to leaving an offering at a grave site: elements are suggestive of obscuring the true reason for death by covering the area of infection, as the FINAL NICE GESTURE, GRAVE OFFERING for a deceased person's corpse prior to cremation or burial…today in the West a closed casket funeral is used for these reasons. See the alternative form (「wood deliberately covered spewing venom, glans LAVA flow from volcanic shape」) since the gonorrhea bacteria living in the genitals was still likely flowing copiously after the death of the host.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
EDRDG: Japanese star anise

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.11483
  • Strokes: 18
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.