注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.12494
  • Strokes: 20
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
トウ ・ セン ・ タン
TO U ・ SE N ・ TA N
Kun-yomi
うわごと ・ たわごと ・ うるさくしゃべ(る
u wa go to ・ ta wa go to ・ u ru sa ku sha be ru

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
嫉妬を引き起こす、手のひらで複数の棒を支配する女性の発声
…または:性交、性的前戯、性戯、内弁慶の天狗に言葉を話す、売春宿の顧客、しゃべりすぎる、饒舌
…または:口論、口論の危険な性交
…または:危険な女性の役割と性交性交
…または:勃起棒の頭を後ろに転がるように話す性交性交する

CAUSING ENVY, FEMALE VOCALIZATION with PALMING CONTROL of multiple RODS
…or: INTERCOURSE, SEXUAL FOREPLAY, SEXPLAY, SAY SPEAK WORDS to BRAGGART, BROTHEL CLIENT, TALKING TOO MUCH, LOQUACIOUS
…or: DANGEROUS COPULATION with WRANGLING, ORAL ARGUMENT
…or: INTERCOURSE SEXUALLY with DANGEROUS FEMALE ROLE
…or: INTERCOURSE SPEAKING with HEAD ROLLED BACK of ERECT ROD and INTERCOURSE COPULATION
中国語で性的絶頂を表す婉曲表現は、雲と雨、雷鳴の噴出、騒ーしい瞬間です。女性は、性的絶頂の強烈な瞬間、特に同一セッションで何度も絶頂を繰り返すときに、声を抑えることができないことで知られています。声の爆発をコントロールできないことは、いわばその特徴を直接、または初めて目撃した男性の間では、羨望と敬意を込めた驚きの隠れた理由となることが多いため、その声が聞こえる(または聞こえる範囲にいる)人に関しては注意を払うのが賢明です。性的奉仕提供者や、暗黙の目的を持つ賢い女性は、行為の最中に男性を騙す目的で(信じられますか⁈)これらの発声を偽装し、「今までで最高だよ!」などの不誠実な言葉を叫ぶ可能性があることに注意してください。他にも同様の荒唐無稽が続きます。

Chinese euphemism for an orgasm is the moment of the clouds and the rain, thundering outbursts, NOISY. Female humans are known for some inability to suppress vocalizations during intense moments of sexual climax, especially when repeating climax multiple times in the same session. This inability to control vocal outbursts is often a hidden point of envy and respectful wonderment among males who have witnessed the trait firsthand so to speak, or for the first time, therefore it is wise to exercise caution with regard to whom may be within earshot (or earshout). Note that service providers and clever females with an unstated agenda may actually fake these vocalizations for the purpose of duping a male while in the act (can you believe that?), and holler out insincerities such as「You're the best I've ever had!」and so on along with other similar balderdash.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: incoherent talk; talkative
Unihan extended: talkative; incoherent talk
EDRDG: delirious talk

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 6 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.12494
  • Strokes: 20
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.