注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.13149
  • Strokes: 23
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ライ
RA I
Kun-yomi
かみなり
ka mi na ri

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
天の露、充満した多くの開脚部の中の粘着性のある体液、詰まった体の開口部

HEAVEN'S DEW, STICKY FLUIDS INSIDE SPREAD LEGS of MANY FILLED, PLUGGED ORIFICES
「3つ(または、多数)の詰まった穴」は、神の多数の詰まった穴が、最終的に稲妻とそれに伴う雷鳴として一斉に放出されることを示しています。上部の構成要素の詳細は、「(天国の霊と神 ーの)広げた脚の間から滴り落ちる粘着性の液体」を意味し、全能の母なる地球の陰部から放出された空からの「沈殿物」として、神 ーが全人類に「露を落とす」ため、多くの神 ーが一斉にオナラをするという考えは、それほど的外れではありません。
雷酸水銀は、より大きな爆発反応を引き起こすためによく使用される主要な爆薬であり、「田んぼに降る雨」はそれほど爆発的ではないように見えますが、広がった脚の間から流れ落ちる粘着性のある濃い液体の配列が、最終的に汚泥穴の夜の土の開口部から染み出し、不注意な者を罠にかける餌となる罠として、実際にさらに大きな強力な爆発反応を引き起こす可能性があります。

「Three (or, many) plugged orifices」to indicate many plugged orifices of the divine, finally being released all at once as LIGHTNING and the resultant THUNDER. Top element in detail means「sticky fluid that drops down from between spread legs」(of the spirits and gods in heaven) as a「precipitate」from the sky, released from an almighty Mother Earth vulva, as the gods「dropping dew」down on all of humankind, so the concept of many gods farting in unison is not too far out.
 Mercury fulminate is a primary explosive often used to trigger larger blast reactions, and while「rain in a rice paddy」does not seem all that explosive, an array of sticky THICK fluids down from between spread legs that eventually oozes over the muck hole night soil orifice may indeed trigger another larger STRONG blast reaction as a BAITED TRAP, SNARE FOR THE UNWARY.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: old variant of 雷
Unihan extended: thick, strong
EDRDG: thick; strong

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.13149
  • Strokes: 23
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.