注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.13364
  • Strokes: 25 ~ 24
  • old_forms


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
エン
E N
Kun-yomi
しお
shi o

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
左右の距離を保ち、竿に網の淋病の罠を張った上げ竿の開口部の粘着性の液体にひれ伏す

MAINTAIN DISTANCE EACH SIDE and PROSTRATE over STICKY FLUIDS IN ORIFICE OF RAISED ROD with NETTING CLAPTRAP ON ROD
「開口部の周囲の液体を精査、監視」。構成要素には、「両足を広げ、両側に一定の距離を保ちながらうつ伏せになり、皿の上の液体を精査」して病気の兆候を探すことが含まれます。塩は、そのイオン化化学的特性により動物の生命に不可欠ですが、ほぼすべての陸上植物には有毒です。塩は、人間の舌が感じる基本的な味覚の1つです。塩がなければすべての動物が死んでしまいますが、摂取しすぎるとほとんどの動物が死にます。「皿の上に脳液を載せてうつ伏せになる」それらの液体を集めてグレ ービー起源のとして使うためです(冗談ではありません)。
大きな塩舐め場を無制限に与えられた牛は、動物を死に至らしめるのに十分な量の塩を摂取することが知られています。おそらく、ナトリウム、カリウム、またはその他のイオンの不均衡による心臓発作を引き起こします。同じ構成要素は、「皿の中の脳脊髄液から一定の距離を保ってください、さもないとうつ伏せになります」という警告も表しています。…脳液は非常に塩辛い。なぜなら、ナトリウムイオンは脳内のシナプス間で電気インパルスを伝達するために不可欠だからだ。しかし、塩辛い液体を飲みすぎると心臓発作を引き起こす可能性もあり、洞窟の人ーはおそらく、クールー病にかかるだけでなく、そのことを身をもって知ったのだろう。
「クールーは、死者の脳を食べる一種の人食い行為を行う人ーの間で発見されています。クールーは、クロイツフェルト・ヤコブ病に似た脳と神経系の変化を引き起こします。同様の病気は、狂牛病とも呼ばれる牛海綿状脳症(bse)として牛に現れます。クールーの主な危険因子は、感染粒子を含む可能性がある人間の脳組織を食べることです。通常、最初の症状の兆候が現れてから1年以内に死亡します。」
 【 https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmedhealth/pmh0002355/ 2012-12-23 】
妾たちは、縛られた足の深い皮膚の裂け目に塩を塗って、皮膚を乾燥させ、客が残した傷や残っている細菌を消毒するという二つの目的を同時に達成した。

「Scrutinize, monitor」「fluids surrounding orifice.」Elements include「feet straddled and maintaining some distance on each side while prone and scrutinizing fluid over dish」looking for signs of illness. SALTS are essential for animal life due to their ionization chemical properties, but toxic for nearly all land plants. SALT is one of the basic tastes sensed by human tongues. Without salt all animals will die, but ingesting too much will also kill most animals.「Lying prone with brain fluids over a dish」to collect those fluids for use as gravy (no kidding).
 Cattle given unlimited access to large salt licks have been known to ingest quantities sufficient to kill the animals, likely by causing a heart attack due to sodium, potassium or other ion imbalances. The same elements also depict「warning to maintain some distance from brain fluid in dish or find yourself prone.」Brain fluid is very salty, since sodium ions are essential to enable electrical impulses to pass between synapses within the brain…but too much salty juice also can cause a heart attack, and cave folks probably found out the hard way, in addition to contracting kuru:
 「Kuru is found among people…who practiced a form of cannibalism in which they ate the brains of dead people…. Kuru causes brain and nervous system changes similar to Creutzfeldt-Jakob disease. Similar diseases appear in cows as bovine spongiform encephalopathy (BSE), also called mad cow disease. The main risk factor for kuru is eating human brain tissue, which can contain the infectious particles. …Death usually occurs within 1 year after the first sign of symptoms.」
  [ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmedhealth/PMH0002355/ 2012-12-23 ] 
 Concubines used salts in the deep skin slits of their bound feet to accomplish two things at once: dry the skin, and disinfect any wounds or straggling bacteria left by clients.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: salt
Unihan extended: (same as 塩) salt
EDRDG: salt

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 82 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.13364
  • Strokes: 25 ~ 24
  • old_forms

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.