注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.02811
  • Strokes: 09
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ジン ・ ニン ・ キン ・ コン
JI N ・ NI N ・ KI N ・ KO N
Kun-yomi
なわ
na wa

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
穴を拡大する、鋭く尖る
…または:糸を引く排出、人と人とのつながり、生臭いものが細く切れ込み、縁になる、殻にならない粒
…または:緩く注ぎ出す小さな流れ、喘ぎ声で勃起を強調する

THREADS and REAMING, SHARP POINT
…or: STRINGY EMISSIONS, HUMAN CONNECTION, RAW FISHY-SMELLING STUFF IN THIN STRIPS and AN EDGE, GRAIN NOT HULLED
…or: LOOSE DRIPPING SMALL STREAM and emphasis on ERECTION with GASPS
当初、縫い目には織物、糸、金属針は使われていませんでした。おそらく、最初の縫い目は、まず鋭い骨か他の道具を錐として使って一連の穴を開け、次に2枚の皮の端にある穴の列の間に何らかの素材の細い帯を通し、動物の皮の端をつなげるというものでした。陰茎の亀頭の先端にある肉の小さな穴「陰茎道」に長い針を刺す方法は、ブーギーの男性(または女性)が「勃起時に緊張して喘ぎながら、べたべたと臭い射精をする」症状を治療する一般的な方法でした。右側の構成要素の内側の部分は、「燃える(火)」を形成するのにも使用されることに注意してください。

SEWING A STITCH initially did not involve textiles, threads, or metal needles. Most likely, the first stitching involved connecting animal skins at the edges by first using a sharp bone or other implement as an awl to open a series of holes, and then lacing a thin strip of some material between the row of holes at the edges of two skins. Using a long needle threaded into a small hole in flesh located at the tip of the glans known as the 'penile meatus' was the common method for treating「sticky stinky streams of emissions, with tense gasping in erection」used by THE bougie MAN (or woman). Note that the inner portion of the right-hand element is also used to form 'flaming, burning ().'

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to string; to thread (needle)
Unihan extended: thread needle, sew stitch, string
EDRDG: thread needle; sew stitch; string

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 3 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.02811
  • Strokes: 09
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.