ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
FU ・ HYO U
Glyph elements [ Toggle Font ]
おそらく、常に「出現する心棒の肉を掴む」人は、最終的には飢え死にする可能性があると想定できますが、確かにそれは極端で起こりそうにない事態です。飢え死にしそうな人は、草の茎を見つけるとそれを食べるかもしれません。しかしながら、草は、数百から数千の多糖類グルコ ース単位の直鎖からなる複合炭水化物であるセルロース(草の主成分)を分解するために必要な酵素が不足している人間の消化器系には推奨されません。
ラテン語の culm は茎を意味します。構成要素は、円筒形の茎の内側を覆う内部膜が「子のいる軸肉」または「栄養のある信頼できる軸」であり、欠乏の時代に食用放出物であり、実際には非常に栄養価が高く、飢えた子供をしばらく生き延びさせ、草の根の努力が不可欠な基盤または源となることを示唆しています。…実際には、象形文字は「殍:必ず参照してください」を置き換えるためにのみ使用されますが、もともと飢え自体や草の摂取を指すものではありませんでした。「原則として、人ーは草を食べることができます。」芝生は無毒で食べられます。しかし、実用的な食料源としては、芝生には望ましくない点が数多くあります。草食には主に2つの問題があります。1つ目は、人間の胃では生の葉や草を消化するのが難しいことです。一方、【牛】などの動物は、草の消化を助ける4つの部屋を持つ特殊な胃を持っています(反芻と呼ばれる手続き)。消化の問題とは別に、食料源としての草の2つ目の問題は咀嚼です。歯科医は喜ばないでしょう。草には、歯を急速に摩耗させる研磨剤であるシリカが多く含まれています。草食動物の歯は継続的に成長するように適応しており、摩耗した歯の表面がすぐに置き換わります。
【 https://www.livescience.com/32435-why-cant-humans-eat-grass.html 2021-12-15 】
Refers to a VERY THIN MEMBRANE LINING WITHIN A CYLINDRICAL SHAFT that (more or less) describes the inner walls of the urethra: elements of「emerging shafts with stuff flying out repeatedly, meat with spermatozoa, rod in full cycle rolled back and streaming」as in the CULMINATION of an event, or「reaching the climax」as it is defined. A CULM is a newly emerging young shaft (「trusted shafts」), often of grass.
Perhaps we can assume that someone who「grabs the meat of emerging shafts」all the time may eventually DIE OF STARVATION, although that is an extreme and unlikely eventuality, to be sure. Folks STARVING TO DEATH may eat grass CULM when they can find it. Nevertheless, grass is not recommended for human digestive systems that lack the required enzyme needed to break down cellulose (the main component of grass), a complex carbohydrate that consists of linear chains of several hundred to many thousands of polysaccharide glucose units.
CULM in Latin means the stem or stalk. Elements suggest that the INTERNAL MEMBRANE LINING A CYLINDRICAL STEM as「shaft meat with child」or a「trusted shaft with nourishment」of edible emissions in times of scarcity, which are highly nutritious in fact, may keep a starving child alive for a while, a GRASS ROOTS effort as the essential foundation or source. …actually though, the glyph is only used to replace 殍, but originally did not refer to starving per se, nor to ingesting grass:「In principle, people can eat grass. It is non-toxic and edible. As a practical food source, however, your lawn leaves a lot to be desired. There are two main problems with a grass diet. The first is that human stomachs have difficulty digesting raw leaves and grasses. Animals such as cattle (herd of meat assets), on the other hand, have a specialized stomach with four chambers to aid in the digestion of grass [emerging shafts], a process called rumination. Aside from the digestion issues, a second problem with grass as a food source is the mastication. Your dentist would not be pleased. Grass contains a lot of silica, an abrasive which quickly wears down teeth. Grazing animals have teeth that are adapted to continually grow, replacing the worn tooth surfaces quickly.」
[ https://www.livescience.com/32435-why-cant-humans-eat-grass.html 2021-12-15 ]
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: used for 殍 piǎo, to die of starvation; membrane lining inside a cylindrical stem; culm
Unihan extended: membrane lining inside of reed
EDRDG: membrane lining inside reed; very thin
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Chinese usage: 7 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 7 entries
- Glyph.03444
- Strokes: 10
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.