注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.05054
  • Strokes: 11
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
リャク
RYA KU
Kun-yomi
ほぼ ・ おか(す ・ おさ(める ・ はかりごと ・ はか(る ・ はぶ(く
ho bo ・ o ka su ・ o sa me ru ・ ha ka ri go to ・ ha ka ru ・ ha bu ku

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
動物や人の前部分が滑る股の開口部、減少する開口部、堰き止められた流れ、開口部、口
…または:公共の場、喧騒、原形質スライム、ヘドロ-スライム、塞がれ満たされた開口部や体腔、移植のための湿地、湿地、汚物泥土の開口部、多くの開口部、そしてそれぞれの、個ーの、すべての、厳密な

CROTCH ORIFICES with THE HEAD OF AN ANIMAL OR PERSON SLIDING DOWN, DECLINING, DAMMED FLOW and with ORIFICE, MOUTH
…or: PUBLIC USE, CLAMOUR, PROTOPLASM SLIME, SLIMY DARK RED PIGMENT, PLUGGED AND FILLED ORIFICE OR CAVITY, WET AREA FOR IMPLANTING, WETLANDS, MUCK POOL SLURRY PIT, MANY ORIFICES and with EACH AND EVERY, INDIVIDUALLY, ALL, SEVERALLY
「股間の穴を塞ぐ」を「足を広げて」行う、または「股間の穴に頭を入れる」、または「すべての穴を塞ぐ」…中国語の本来の意味は、無制限の略奪、強奪、強姦を実行するための戦略、計画、略図、スケッチです。「各股間の穴を塞ぐ方法を考えている頭」という構成要素、そしてその計画を達成するために大まかな概要またはおおよその形で戦略を立てている正員の集団を想像することは、今日の世界でも意味をなします。このような戦略は、たとえ省略が起こったり、後で計画が短縮されたり、あるいはおおよそしか実行されなかったとしても、集団や勝利した部隊を満足させる可能性があります…または:侵略軍、ほとんどの政党の議題、そして売春宿で顧客から金を巻き上げる覡の活動にも同様に当てはまるようです。

「Plugging orifices」with「spread feet orifices」or「head in crotch orifices」or「plugging every orifice.」…original Chinese meanings are STRATEGY, SCHEME, PLAN, SKETCH for conducting UNRESTRAINED PLUNDER, PILLAGING and RAPE. Elements as「heads considering how to plug each crotch orifice」and then imagining a group of members plotting a strategy in a rough OUTLINE or APPROXIMATE form to accomplish the scheme makes sense even in today's world. Such a strategy might still satisfy the group or victorious troops even if OMISSIONS occurred, the plan later was ABBREVIATED, or only APPROXIMATELY performed…or: seems to apply equally to an invading army, the agenda of most political parties, and a shaman's operations for fleecing clients in her brothel.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: variant of 略
Unihan extended: approximately, roughly; outline
EDRDG: abbreviation; omission; outline; shorten; capture; plunder

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.05054
  • Strokes: 11
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.