注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.05899
  • Strokes: 12
  • old_forms


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ザン
ZA N
Kun-yomi
のこ(る ・ のこ(す ・ そこな(う ・ のこ(り
no ko ru ・ no ko su ・ so ko na u ・ no ko ri

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
堕落、夕方の能動的な棒、杭を二度土に突き刺す、野犬の陰茎骨バキュラムで二度槍を刺す
…または:堕落した、凶悪な、邪悪な、感染した肉、肉の中から肉と骨が取り除かれる、変性して小さくなる、狭くなる

DEPRAVITY, ROD with EVENING ACTIVITIES and twice THRUSTING STAKE INTO SOIL, twice SPEARING WITH WILD DOG BACULUM
…or: DEPRAVED, VICIOUS, EVIL, INFECTED MEAT, FLESH AND BONE BEING REMOVED FROM WITHIN MEAT, DENUDED and BECOMING SMALLER, NARROWING
明らかに、「堕落、夜の活動を伴う棒、土に杭を二度突き刺す、野犬の陰茎の二度突き刺し」は、前立腺に残った残り物だけを沈着させ、二度目の偉業を成し遂げるのに必要な時間は、最初のものよりも長く、したがって、より長く内部に留まるため、二度目の沈着者が最初の沈着者と同じ人物である場合、長引くことになる。さらに、同じ沈着者でない場合は、残忍な虐待、危害、そしておそらく肛門組織の裂傷も、この不運なロバに残るだろう。
…または、「滑りやすい肉の付いた棒」とは、大きな塊を切り落とした後に骨に残ったものです。「剥がれた骨、骨からぶら下がっている肉」の左側の構成要素と「細くなる」の右側の構成要素は、「戦う二匹の犬」または「槍の戦い」です。「残り」の意味は、虐殺の後に生き残った肉の塊から派生したものと考えられますが、もっと可能性が高いのは、「二匹の犬が骨からぶら下がっている肉をめぐって戦っている」ことで、どちらが残りの肉片を食べるかを決めているということです。リンガーとは、勝利した犬や軍隊が、さらに多くの敵の死体を噛み砕いたり切り刻んだりするためにその場に留まることを意味します…この行動にはさまざまな動機があり、ポケットから小銭を漁ったり、生の脳みそをさっと食べたり、多数の死体から素敵なブーツをひったくったり、死体と制服を交換したり、必要な防具を拾ったり、などです。
「野犬の陰茎が2つ付いた足の肉の配列」は、1人の顧客/兵士が終わって次の兵士が去った後に、長ーと残り、残っている残り物として説明する必要はありません。残り物、残滓、残滓、かすを次の男に遺贈する…それについて考えてみてください。

Obviously,「depravity, rod with evening activities and twice thrusting stakes into soil, twice spearing with wild dog baculum」will only deposit the REMAINDER, the REMAINING LEFTOVERS in the prostate, with the time required to accomplish the second feat requiring more time than did the first, hence LINGERING, to STAY LONGER within, if indeed the second depositor is the same individual as the first. Moreover, if not the same depositor, then BRUTAL CRUELTY, HARM, and likely some anal tissue fissures will also REMAIN with the hapless ass.
 Or:「rod with slippery meat」is what REMAINS on the bone after slicing off the big chunks. Left element of「denuded bones, meat hanging from bones」and right element of「becoming narrower」「two battling dogs」or「battle of lances.」The meaning of REMAINDER can be derived from what meat chunks are left alive after a slaughter, or more likely, that the「two dogs are battling over meat hanging from bones」to determine which will eat the REMAINING morsels. LINGER refers to the victor dog or army staying around to chew or chop up more enemy bodies…there could be various motivations for this behavior, perhaps rifling pockets for loose change, perhaps a quick snack of raw brain, or snatching a nice pair of boots from one of the many corpses, swapping uniforms with a corpse, picking up some needed armor, and so on.
 「Array of feet meat with two wild dog penises」needs no explanation as LINGERING, REMAINING, the leftovers after one client/soldier is finished and the next soldier gets going: to bequeath the remnant, residue, remnants, dregs to the next guy in line…think about that!.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to destroy; to spoil; to ruin; to injure; cruel; oppressive; savage; brutal; incomplete; disabled; to remain; to survive; remnant; surplus
Unihan extended: injure, spoil; oppress; broken
EDRDG: leftover; remain; balance

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 67 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.05899
  • Strokes: 12
  • old_forms

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.