注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.06388
  • Strokes: 12 ~ 11
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
テイ ・ チョウ
TE I ・ CHO U
Kun-yomi
うつく(しい
u tsu ku shi i

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
または:マチズモ、トランスジェンダー、ブッチビッチ、バルトリン腺が異常に分泌され、開口部を手のひらで握っている女性
…または:まるで、似ている、類似している、成人男性の手のひらで握っている鞘と同一視される、爆発するような分泌物、たくましい、精力的、燃えるような
…または:勃起している女性
…または:奉仕パビリオンの女性

USED IN NAMES FOR A FEMALE WITH MACHISMO, TRANSGENDERED BEHAVIOR, BUTCH-BITCH, BARTHOLIN'S GLANDS WITH EXCEPTIONAL DISCHARGE and PALMING SURROUNDING ORIFICE
…or: AS IF, ALIKE, SIMILAR, EQUATED with PALMING SHEATH of MALE ADULT, BLASTING DISCHARGE, ROBUST, VIGOROUS, FLAMING
…or: FEMALE with ERECT ERECTION
…or: FEMALE in a SERVICE PAVILION
「パビリオンの女性」は、男性を引き付ける、余興用のテントのような一時的な構造物での、ある種の公共のディスプレイを示唆しています…おそらく、地元の覡であるケイブ・オ・ワンダーの女主人が売春宿の常連客を引き付けるための宣伝キャンペーンの一部です。観光客で混雑した通りに面した明かりのついた窓の箱の中で、薄いベールやカーテンの後ろに性的指向のダンサーを配置するなど、同じ種類のディスプレイが今日の歓楽街でまだ一般的に使用されています。
「女性が男性の周囲にある開口部を掌で覆っている」、「女性が勃起している」:構成要素の意味の明らかな組み合わせは別として、おそらく両性具有の人間、または異常に大きな陰核(陰核肥大症)を持つ女性を指していると考えられます。
「陰核のサイズは、実際には陰茎よりも様ーです。陰核の75%は女性の体内にあり、全長は約10㎝ですが、露出している部分は2~60㎜です。通常は陰核の包皮に隠れていますが、完全に露出している女性もいれば、完全に露出していない女性もいます。「陥没陰核」は完全に表面下にあり、刺激によってのみ現れます(現れる場合も)。しかし、これはどれも馬鹿には説明できません。異常な形の性器を持つ女性は、失礼な客から侮辱されることもある。また、女性器が(たいていは若い)男性から見て「正しく見えない」という理由で、女性を手術後の性転換者だと非難する無知な人さえいると聞いたことがある。男性は、数十人の女性と関係を持ったことがあるため、明らかに自分はある種のセックスの専門家であると考えている。幸い、年配の男性は経験が豊富で、したがって、女性の性器も男性と同様に、あらゆる形や大きさがあることを理解している。」
 【 https://maggiemcneill.wordpress.com/2010/09/08/all-shapes-and-sizes/ 2017-08-20 】

「Pavilion female」suggests some sort of public display in a temporary structure, such as a sideshow tent, that attracted males…likely part of an advertising campaign of a local shaman cave o' wonder proprietress to attract brothel patrons: same sort of displays are still commonly used in red-light districts today, such as placing an erotic dancer behind a thin veil or curtain in a lighted window box facing a street crowded with tourists.
 「Female palming orifices surrounding male」「female with erection」: aside from the obvious combination of the elemental meanings, perhaps referring to hermaphrodite humans, or to females with an exceptionally large clitoris (clitoromegaly):
 「The clitoris actually varies more in size than the penis does. 75% of it is inside a woman's body, and though its full length is roughly 10 cm the exposed portion ranges from 2-60 mm. Though it is usually hidden by the clitoral hood it is completely exposed in some women and totally effaced in others. A 'recessed clitoris' is completely below the surface and reveals itself only by stimulation (if at all). But none of this can be explained to jackasses. Girls with unusually-shaped genitalia are sometimes insulted by rude clients, and I've even heard of ignoramuses accusing girls of being post-operative transsexuals because their vulvas don't 'look right' to these (usually young) men, who obviously consider themselves some sort of sex experts because they've been with a couple of dozen women. Fortunately, older men have more experience and therefore realize that the genitalia of women, like those of men, come in all shapes and sizes.」
  [ https://maggiemcneill.wordpress.com/2010/09/08/all-shapes-and-sizes/ 2017-08-20 ] 

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: graceful
Unihan extended: pretty; attractive; graceful
EDRDG: pretty; attractive; graceful

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 6 entries


  • Glyph.06388
  • Strokes: 12 ~ 11
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.