ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
RO U
o i ru ・ fu ke ru
Glyph elements [ Toggle Font ]
「転倒または座っている人」とは、骨粗鬆症がひどい高齢で、お尻からよく転倒する前屈みの人、または「便の中で座りながら滑っている」人、そして「液体をすくうために陰茎を包む」必要があり、失禁用布でオムツをつけている人。おそらく、今日アルツハイマ ー病として知られている認知症の一種で、若者よりも高齢者に多く見られる病気を暗示しているのかもしれない。
年齢だけが原因ではない(それは明らかなはずだ)。男性は高齢になるとテストステロンの順位が下がり、製薬産業の時代以前の王朝時代の中国では、歯のない老人が若くてより精力的な男性の精液をフェラチオして飲み込むという自然なホルモン補充療法が行われていたようだ。「老人、同性愛者としての性的奉仕提供者」:見てよ、よだれは気にしない。ちなみに、今日でも一部の文化ではこのスタイルのホルモン補充療法が行われている。このサイトは、同性愛男性を表すために「fagot(faggot)」という用語を使用することに関して道徳的な意見を述べるものではなく、単にその用語の使用がどのように、なぜ始まったのか、そしてその使用の背後にある字形について説明しています。
「伝統的な中国医学では、小児性愛(または同等の用語)と呼ばれる精神疾患、あるいは同性愛、あるいはその他のいわゆる性的変異のほとんどが存在しません。」
【 https://docx2.com/wp-content/uploads/are-any-of-the-pharaphilia-in-dsm-mental-disorders_.pdf 2023-05-14 】
Top element means「old man」or「male homosexual, bunch of burning woodies, fagot (faggot)」as a combination of「sliding in night soil feces, dipped in shit.」With「dis-integrated foot person」suggestive of an old person bent over doubled as was the appearance of a bound and dis-integrated foot, and that the old person himself may have become lame and hobbling, walking with a cane and resembling a cooked shrimp. Chinese usage means OUTDATED, as is TOUGH MEAT that also refers to the chewy meat of a cooked shrimp…his「meat is tough」because he made it to old age and is still alive, not killed by foolery or infectious disease in his youth.
With「fallen or sitting person」a bent over person who often falls on his or her buttocks as in very OLD AGE with a bad case of osteoporosis, or incontinency as someone「sitting and sliding in feces」and with the need to「bundle his woody shaft for scooping up fluids」: diapered with INCONTINENCE cloths. Perhaps an allusion to what today is known as Alzheimer's disease, a condition of dementia that for the most part affects the ELDERLY far more often than younger folks.
EXPERIENCED not only due to age (that should be obvious). As male humans enter old age, the level of testosterone decreases, and apparently one natural manner of hormone replacement therapy in dynastic China prior to the days of industrial pharma was for a toothless old man to fellate and swallow the semen of younger, more virile males:「old man, homosexual as a service provider」: see 暙, and never mind the drool. By the way, some cultures today still perform this style of hormone replacement therapy. DebunKanji does not state a moral opinion regarding the use of the term FAGOT (FAGGOT) to describe HOMOSEXUAL MALES, but is simply explaining how and why the use of the term originated, and the glyphs behind that usage.
「In traditional Chinese medicine, there has never been a mental disease called pedophilia (or an equivalent term), or homosexuality, or most of the other so-called sexual variations for that matter.」
[ https://docx2.com/wp-content/uploads/Are-Any-of-the-Pharaphilias-in-DSM-Mental-Disorders_.pdf 2023-05-14 ]
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: prefix used before the old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the past; very; outdated; (of meat etc) tough
Japanese: old age, old people, the old, the aged, to age, to grow old, declining years, dotage, feeble-minded, senile, dodderer
Unihan extended: old, aged; experienced
EDRDG: old man; old age; grow old
Used within names (nanori)
えび ・ おい ・ び
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 245 entries
Chinese usage: 409 entries
Used in glyphs (or, see also): 19 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 31 entries
- Glyph.00679
- Strokes: 06
- jlpt-N3 grade_04
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.