ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
KYO U ・ GO U
sa to ・ fu ru sa to ・ sa ki ni
Glyph elements [ Toggle Font ]
村は、必ずしも田舎の遠く離れた場所ではなく、大都市や町の中の特別な地区、ゾーン、地区でもあり、昔は周囲の壁や門で区切られ、検問所や制限された出入り口として区別されていたことが多く、特定の種類や階級の顧客に対応する独自の専門ビジネス施設を持つ独立したコミュニティとしての独立した都市エリアですが、独自の地方の法律、政府の規制、習慣、時には言語さえも適用されます。警察が巡回する地方自治体順位の行政部門。
「サソリの巣穴、8の字」(2つの乳房と膝の婉曲表現?無限?)は、「十分に立派な、目立つ座っている人物」と「村、サソリの巣穴、膣口」を、生まれた場所、故郷として使います。
中央と右の構成要素を1つの象形文字として表すと、「怠け者、新婚の夫または息子、売春婦、または地方自治体の役人」を意味する場合があります。おそらく、村自体を指しており、「村の祭り」または「近所の祭り」(都市内でも毎年行われる)のために故郷に戻ることを意味します。この3つの構成要素すべてが組み合わさって、「サソリの穴の穴で生まれた低階級の平民の農奴だが、パーティーではきっとおいしい食事ができる」という意味になります。
人間が這い出てきた穴、文字通り生まれた場所を指すこともある。「生まれた穴の中で息子が食べたり、舌を絡めたりしている」。「日本では、母親が子供を性的に刺激して落ち着かせ、眠らせることは珍しいことではない。日本ではこの関係が強く、息子が学校で成功するのを確かめるという母親の重要な役割から、母子近親相姦がマスコミで取り上げられることもある。秀夫徳岡によると、「アメリカ人が近親相姦というと、父親と娘を思い浮かべる」という。日本では、母子相姦がメディアで大きく報道されているため、母と息子の関係を思い浮かべるのではないでしょうか。
【 https://en.wikipedia.org/wiki/incest 2012-08-21 】昔、初期の人類の間では近親相姦が一般的だったので、誰もそれを少しも奇妙だとは思っていませんでした。これが構成要素として現れるすべての象形文字を参照してください。
If you will, recall that the folks living in the first human villages likely wore no clothing. Serfs until recently wore little more than that.
Refers to a VILLAGE that is not always some remote place way out in the countryside, but also are special districts, zones, quarters within a larger city or town, often in the old days marked by surrounding walls and gateways as checkpoints, restricted entryways, a self-contained city area as a separate community having its own specialized business establishments that cater to a specific kind or class of patron, but also its own local laws, government regulations, customs, and even language at times that apply within an administrative division at the local government level, patrolled by police.
「Scorpion burrow, figure-eights」(euphemistic of two breasts and a lap? infinite?) with「good enough, conspicuous sitting person」and「village, scorpion burrow, vaginal orifice」as one's BIRTHPLACE, HOMETOWN.
Center and right elements as one glyph can mean「ne'er-do-well, a newlywed husband or son, a prostitute, or a local government official.」Perhaps referring to the village itself, and returning to one's HOMETOWN for the「village festival」or「neighborhood festival」(annual occasions, even within cities) that combines all three elements into「born in a pit hole scorpion burrow as a low-class common serf but can surely eat well at a party.」
May refer to the hole all humans crawled out of, one's quite literal BIRTH PLACE as「a son in the birth burrow eating, tonguing」:「In Japan, it is not uncommon for mothers to sexually stimulate their children to soothe them so they will sleep. There have been stories in the press of mother-son incest arising from the strong nature of this relationship in Japan and the important maternal role of ensuring the son succeeds at school. According to Hideo Tokuoka, 'When Americans think of incest, they think of fathers and daughters. In Japan one thinks of mothers and sons' due to the extensive media coverage of mother-son incest there.」
[ https://en.wikipedia.org/wiki/Incest 2012-08-21 ] long ago, incest among early humans was universal, so nobody thought of it as being the least bit strange. See all the glyphs in which this appears as an element.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: variant of 鄉|乡; country; village
Unihan extended: country; rural; village
EDRDG: country; rural; village
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Used in glyphs (or, see also): 5 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 21 entries
- Glyph.06839
- Strokes: 13 ~ 17
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.