注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.07106
  • Strokes: 13 ~ 14
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
スネア、紐、罠を強調する、無駄な余計な余計な冗長な不必要な、必要なもの、自然なものを超える沈んだ沼地、曲がりくねった溝、丘と丘の間のくぼみ、落とし穴、窪み
…または:糞便のある土の落とし穴の湿地
…または:水没を強調する、何かに沈められ、圧縮された糞便に衝撃を与える
…または:浸水した家、一人暮らし、何もすることがない、退屈、体腔が液体で満たされ、完璧に平滑化され、圧縮された土に衝撃を与え、その後の使用のために準備され、色あせ、糞便の上に位置する
…または:穴の家、窰洞の糞穴、排便、尻の穴、肛門、直腸、棒を突き通す糞穴の肉の縫合、流体の流れの糞便
…または:液体、液体と伝染病にかかる、呻く、困難に遭遇する

emphasis on SNARE, TRAP, USELESS EXTRANEOUS SUPERFLUOUS REDUNDANT UNNECESSARY, EXCEEDING WHAT IS NECESSARY OR NATURAL inside SUNKEN SWAMP, WINDING DITCH, A HOLLOW BETWEEN HILLS, PIT, A DEPRESSION
…or: WETLAND MARSH of SOIL PIT HOLE with FECES
…or: emphasis on SUBMERGED ADDICTED TO, SUNK BY SOMETHING and IMPACTING COMPACTED FECES
…or: FLOODED HOME, HOME ALONE, NOTHING BETTER TO DO, BOREDOM, CAVITY FILLED WITH FLUIDS and with SMOOTHED TO PERFECTION, IMPACTED COMPACTED SOIL, PREPARED FOR SUBSEQUENT USE, JADED, SITUATED ABOVE FECAL MATTER
…or: PIT HOLE HOME, YAODONG SHIT HOLE, DEFECATING, AN ASS HOLE, ANUS, RECTUM, ROD SHAFTING SHIT HOLE FLESH SEAM with FLOWING FECAL FLUID
…or: LIQUID, FLUID and CATCHING AN INFECTIOUS DISEASE, MOANING, ENCOUNTERING DIFFICULTY
構成要素についてはこれ以上の説明は不要ですが、必要と思われる場合はお知らせください。

The meaning of this glyph as originally intended by the sages becomes intuitively obvious when the meanings behind the respective elements are combined. We have nothing more to add to that, and let us know if you think differently.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: variant of 窪|洼
Unihan extended: puddle, hollow, swamp

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.07106
  • Strokes: 13 ~ 14
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.