注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.07553
  • Strokes: 13
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
オウ ・ コウ
O U ・ KO U
Kun-yomi
さとい
sa to i

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
悩んだ、心配した、悲しむ、恐れている、意気消沈、重大な問題の疑いを抱く、すべてを使い果たす、輝く、不適切な曝露をする、輝く
…または:相応しい無邪気さ、潔白を装う、無知を装う、失望し、興奮し、混乱している、舌と口を使うこと、話す、何かをする理由がある、ふりをする、口実、本当の理由を隠すために推論の基礎として割り当てられる、決定される
…または:忘れがたい深い感情、小さな排出の流れ、艶やかな濡れた光沢のある外観、若いまだ成熟していない年齢が不適切な露出をしている、性器恥丘、恥骨丘
…または:小さな排出の流れ、まぶしく揺れ動く、不適切な曝露を素早く行う、不適切な曝露する、不適切な露出をする
…または:忘れられない舌と口を使うこと、閃光、小さな若者たち、交尾の配列

DISTRESSED AND ALARMED, WORRIED, GRIEVED, SADDENED, AFRAID, DEJECTED, SUSPICIONS OF A GRAVE PROBLEM and USE UP ALL ONE HAS, SHINE, FLASH, SPARKLE
…or: SEEMINGLY ABSENT-MINDED, ASSUMED INNOCENCE, FEIGNED IGNORANCE, DISAPPOINTED, AGITATED, CONFUSED with TONGUING SOMETHING IN A MOUTH, SPEAK, HAVING A REASON TO DO SOMETHING, PRETENDING, A PRETEXT, EXCUSE GIVEN TO HIDE THE TRUE REASON FOR SOMETHING
…or: DEEP FEELING UNFORGETTABLE DIFFICULT TO FORGET SMALL EMISSION STREAM with GLOSSY WET SHINY APPEARANCE, GLORIOUS FLASHING of YOUNG MINOR SMALL HUMAN MOUND, MONS VENUS, MONS PUBIS, MONS VENERIS
…or: SMALL STREAM OF EMISSIONS with SHAKING SWAYING DAZZLING, FLASHING BY QUICKLY, FLASHING PAST, FLASHING BRILLIANCE
…or: UNFORGETTABLE TONGUING MOUTHS FLASHING, SMALL YOUTHS and ARRAY OF COPULATION
また学者たちは意見が分かれて正反対の意味を示唆するかもしれないし、あるいは最初に与えられた意味は「心の不明瞭さ」であるべきかもしれない。おそらくその出来事の記憶ははっきりしているが、もう一度戻ることや、どんな種類の感染症が家に持ち帰られているかを考えると、何らかの認知的不協和を伴う:明らかに不確かまたは明らかに疑わしいは、「舌を鳴らし口をフラッシュさせる小さな若者の放出の流れ、交尾の配列を伴う棒状の放出から物が飛び出す」ことを描写し、疑わしい場所として描写している。構成要素が「恍」より詳しい説明については、こちらをご覧ください。

Again the scholars may be divided and suggest opposite meanings, or, the first given meaning ought to be「unclearness of mind.」Perhaps a clear remembrance of that event but with some cognitive dissonance when considering going back again, or, what sort of infections are being carried home: CLEARLY UNCERTAIN or CLEARLY DOUBTFUL describes「stream of emissions small youth with tonguing mouth flashing, stuff flying out of rod emissions with array of copulations」as a place of which to be SUSPICIOUS. See the element for a fuller explanation.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Unihan extended: clearness of mind; doubtful; uncertain
EDRDG: clearness of mind; doubtful; uncertain

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.07553
  • Strokes: 13
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.