ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
GA KU
a go ・ ha gu ki
Glyph elements [ Toggle Font ]
同様に、「齶:歯が欠損や損傷で乱暴に」と、顧客は訴訟を起こしたり、非難したり、大声で叫んだり、びっくりしたり、頭の側面をドラミングしたり、顎やあご、歯茎などを叩いたり、肉を噛んだりするでしょう。日本語の発音は異なる方向性を適用しているようで、あご、あご、歯茎の意味を示唆していることに注意してください。これは、噛んでいるときにドラミングが発生する可能性のある場所であり、多くの場合、「乱暴な損傷、非難、ストレスで2列に並ぶ」場所であり、歯肉炎の悪臭としても形をとります。
Chinese meanings of HARD PALATE or ROOF OF THE MOUTH as the part which becomes visible while wide open, as when「startled」「hollering out」「making accusations」or being「outspoken.」The「body part」felt when「two mouth orifices are juxtaposed for a long time in tension」and tongue meat swapping is underway…and the part of the mouth against which「drumming」might occur during fellatio, with the service provider subsequently being「startled, hollering out, making accusations, or being outspoken」about having received no warning upon a sudden insertion or a climactic finish, or both…perhaps stuffing into her mouth to silence her outspokenness and forcefully jamming the shaft against her UPPER HARD PALATE with the intention of gagging.
By the same token, see 齶 as 'teeth rowdy with deficit, damage' that would cause the client to sue, accuse, holler, become startled, drum against the side of her head, smack her about the jaw, chin, gums and so on, CHEWING MEAT. Note that Japanese pronunciations seem to apply a different orientation, and suggest meanings of the CHIN, JAW, and dental GUMS as the places where drumming might occur while chewing, often sites of「rowdy damage, accusation, two rows in stress」that also takes form as gingivitis stink.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: palate; roof of the mouth
Unihan extended: palate, roof of mouth
EDRDG: palate; roof of mouth
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Chinese usage: 4 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 6 entries
- Glyph.07719
- Strokes: 13
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.