ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
O N
Glyph elements [ Toggle Font ]
「陰茎を吹き出すクッション」は、感染した部分から膿を吸い出すために、コ ールタールを詰めた湿布を当てることを示唆している。
コ ールタールは、フェノ ール、多環芳香族炭化水素(pahs)、複素環式化合物の複雑な混合物です。抗真菌、抗炎症、かゆみ止め、抗寄生虫の特性があります。角質溶解剤であり、皮膚細胞の成長速度を低下させ、皮膚のケラチンを柔らかくします。
【 https://en.wikipedia.org/wiki/coal_tar 2019-07-03 】
アントラセンは石炭タールおよび熱分解残渣の誘導体であり、主に染料および染料材料の配合に使用されます。「目的を達成するための手段を備えた髄、最も内側の核」
Highly aromatic, coal tar has been used since antiquity to treat skin problems associated with mange, psoriasis, eczema, and other skin infections such as syphilitic lesions for drawing out the pus from the「pith, innermost core, source of odor with a means to an end.」COAL TAR is exuded from coal as it is heated, discovered perhaps when coal was used as an additional high-heat producing fuel tossed on a campfire. In addition to acting as an antimicrobial agent, coal tar also provides an analgesic effect as a painkiller. As most folks knew back in the days of ancient China, coal is a combustible rock-like substance (and not a 'plant' per se), so the topmost element of「emerging green shafts」most likely was where processed coal tar was applied as a medication (likely also green in color), and not the original black gooey material.
「Cushion with spewing penis」suggests batting in a poultice packed with COAL TAR to draw pus from the infected area:
COAL TAR「…is a complex mixture of phenols, polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs), and heterocyclic compounds. It demonstrates antifungal, anti-inflammatory, anti-itch, and antiparasitic properties. It is a keratolytic agent, which reduces the growth rate of skin cells and softens the skin's keratin.」
[ https://en.wikipedia.org/wiki/Coal_tar 2019-07-03 ]
ANTHRACENE is a derivative of coal tar and of residues of thermal pyrolysis, principally used to formulate DYES and DYESTUFF MATERIALS:「pith, innermost core with a means to an end.」
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: anthracene
Unihan extended: anthracene
EDRDG: anthracene
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Chinese usage: 2 entries
- Glyph.07735
- Strokes: 13
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.