注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.08338
  • Strokes: 14
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
サイ ・ サ
SA I ・ SA
Kun-yomi
くだ(く
ku da ku

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
才能がある、両手を使って任務を達成する、最高点が点滴を落としたり放ったりする間際にある、析出する、沈殿する
…または:推論する、拒絶されたと仮定する、押し退ける、絶頂に来た亀頭でかわす

TALENTED, USING BOTH OF ONE'S HANDS TO ACCOMPLISH A TASK with HIGHEST POINT ON THE VERGE OF DROPPING OR RELEASING DROPLETS, PRECIPITATION, PRECIPITOUS
…or: INFERENCE, SUPPOSE REJECTION, PUSH AWAY, FEND OFF with PEAKING GLANS
「滴り、沈殿、急激な」放出のピーク時に手を使う、または「自己愛性人格障害的な求愛ダンスで陰茎を掌で包んでいる人の亀頭に手を当てる」ことは、射精、集中力の中断(崔を参照)、そして勃起は萎み、冷え、湿り、破壊、崩壊、抑制されます。率直に言って、手を使って山の頂上を粉砕または破壊することは、単純に非現実的であり、どのような場合でも冷却または湿りにはつながりません。遠慮を捨て、愛想よくなり、理解しやすく、親しみやすく、人気者になるためには、ただやるだけです。「優れた手を使って、陰茎の亀頭を掌で包み、水滴を放出するタスクを達成します。」
「亀頭が突き出る拒絶反応の推測」は、全体的な気分が崩れ落ちたり、萎縮したり、冷静になったり、湿ったり、あるいはそうでなかったりする原因となることもよくあります。

「Using hands while at the peak of releasing droplets, precipitation, precipitous」or「hands on glans of person palming prick in a narcissistic mating dance」will cause ejaculation, a BREAK in concentration (see ), and then the erection will DEFLATE, COOL DOWN, BE DAMPENED, destroyed, collapse, be repressed. Frankly, using hands to crush or destroy the peak of a mountain is simply not practical, and would not result in either cooling or dampening in any case. To CAST OFF ANY RESERVE, to become AFFABLE, to become EASY TO UNDERSTAND, FAMILIAR, POPULAR, JUST DO IT:「using talented hands to accomplish task of releasing droplets palming glans of prick.」
 「Inference of rejection with peaking glans」will also often cause the general mood to COLLAPSE, DEFLATE, COOL DOWN, BE DAMPENED, or not…

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to break; to destroy; to devastate; to ravage; to repress
Japanese: to break, to smash, to be broken, to be smashed, to collapse, to crumble, to decline, to cool, to dampen, to become less formal, to throw off reserve, to become affable, to become easy to understand, to be worried
Unihan extended: destroy, break, injure
EDRDG: break; smash; crush; familiar; popular

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 4 entries


Chinese usage: 13 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.08338
  • Strokes: 14
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.