注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.09481
  • Strokes: 15
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
テイ ・ タイ ・ ショウ
TE I ・ TA I ・ SHO U
Kun-yomi
しきわら ・ くつしき
shi ki wa ra ・ ku tsu shi ki

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
屍(しかばね)、目的のない動き、平らにした木で小さな歩み方
…または:木でどこにも行かない動き

CORPSE with PURPOSELESS MOTION TAKING SMALL STEPS with WOOD THAT HAS BEEN FLATTENED
…or: MOVEMENT BUT GOING NOWHERE in WOOD
クロッグは木製の靴で、履くと「死後硬直した人、歩く死者」のように見え、もしそれが可能ならば、2本の分離した、粉砕された足で歩こうとしたり、足を引きずったりしている人のように見えます。とはいえ、中国の履物を指す「クロッグ」は、オランダのものとはまったく同じではありません。その意味でのクロッグは、英語の定義を使用すると、「足の裏に木を履く」ことを意味し、⺕ ーロッパと同じ意味ではありませんが、王朝時代の中国では非常に一般的でした。
「徘徊する死体愛好者」としての構成要素:これらは、十分な理由もなく詰まりと呼ばれているわけではないことを認識することが重要です:「お尻、性器」、「無目的な動き」、「多数の針刺し、平らな木」または「人間社会の世界と木質動物」により、何かがブロックされたり、満たされたり、詰まったりして、動きやそれ以上の活動が困難になります:「お尻に徘徊する木質動物が20個ほど直角に並んでいる」

CLOGS are wooden shoes that force the wearer to resemble a「person walking with rigor mortis, the walking dead」if that were possible, resembling somewhat a person attempting to walk or limp with two dis-integrated feet. Nevertheless, 'clog' referring to Chinese footwear is not nearly the same as the item from the Netherlands. CLOG in that sense, using the English definition, refers to「wood on the sole of a foot」that was quite common in dynastic China, although not in the same sense as it was in Europe.
 Elements as「loitering necrophiliac」: it is important to realize that these are not called CLOGS without a good reason:「buttocks, genitals」「purposeless motions」with「many needle pricks, flat wood」or「world of human society and woodies」that cause something to become blocked, filled or CLOGGED so that movement or further activity is difficult: to CLOG,「buttocks with loitering woodies, twenty or so at a right angle.」

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: wooden shoes
Unihan extended: wooden shoes, clogs
EDRDG: wooden shoes; clogs

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


  • Glyph.09481
  • Strokes: 15
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.