ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
FU
Glyph elements [ Toggle Font ]
蓮との関連は、おそらく、開花していない蓮のつぼみの形(人間の男性の陰茎亀頭の形に非常に似ている)によるもので、特に花がピンク色である場合にそうである。蓮の花には、ホスホジエステラーゼ阻害剤(バイアグラ®の有効成分)と勃起不全の治療にも使用されるアポモルフィンが比較的高濃度に含まれているようで、これも花が勃起した陰茎と関連している理由である可能性がある…古代中国の賢人は、生薬についてかなり詳しい。さらに、蓮の塊茎は乾いた土ではなく、泥の深い泥水の中でしか育ちません。これは、チャンスがあればオスが醜い赤目を出した時に勃起した陰茎を置く場所とも関係があります。
「成人男性の勃起した陰茎」は富士山も表しているようです。日本では、この山は今日では「陰茎が包囲し、満たされている女性器」を意味する「陰茎」で表されますが、これは山の形を表しているのかもしれませんし、あるいは「陰茎が豊富」で、噴出する流れのパターンを表しているのかもしれません。この山は日本の「母」である女性の胸に似ていると言う人もいます。いずれにせよ、それは男性、女性、または両性具有の両性具有の、日本という国家の男らしさの象徴として用いられています。学者たちは全員一致で、この山は中国語の文字が日本で使われる前に存在し、日本人によって名付けられていたので、さまざまな文字はすべて「富士」の発音に一致するように山の名前に割り当てられた可能性が高いと考えています。そして、この山がなぜ「富士」と呼ばれるのか、誰も本当には知りません。そうでなければ…ほとんどの情報源は、象形文字は発音のためだけに使用され(アテジ)、象形文字の意味はまったく無関係であると説明しますが、これらの同じ情報源は、歴史を通じて詩、物語、山の命名に使用されてきたさまざまな象形文字のすべてに、勃起、射精、性器に関係するという共通点が1つある理由を説明していません。
興味深いことに、ハイビスカスはラテン語に由来し、ギリシャ語のhibiskosは「マ ーシュマロウ」(粘り気のある白っぽいクリーム状の汚れが詰まった中空の茎を持つ植物の一種)を意味します。「古代エジプト人は、紀元前2000年頃には、現在マシュマロウと呼ばれるねばねばしたお菓子を最初に楽しんだ人ーでした。このお菓子は非常に特別なものと考えられており、神や王族だけが食べることができました。マシュマロウは沼地に自生するアオイ科の植物(アサエア オフィシナリス)から作られました。」、「…エジプト人はアオイ科の植物から樹液を絞り、ナッツや蜂蜜と混ぜていました。」(…聞き覚えがありますね…)。
【 https://candyusa.com/marshmallows/ 2022-06-28 】
A flower that has an「emerging shaft」in the shape of an「adult man」or in other words, a flowering plant with a stamen (the「male organ」of a flower) that, in particular, resembles an erect penis, the male organ of a human: the HIBISCUS.
Association with a LOTUS is perhaps due to the shape of an unopened lotus bud (that strongly resembles the shape of the human male's glans penis), especially, if the blossom is pinkish. LOTUS flowers also apparently contain a relatively high concentration of a phosphodiesterase inhibitor (active ingredient of Viagra®), and apomorphine that is also used to tread erectile dysfunction, which also may account for the association of the flower with an erect penis…the ancient Chinese sages knew quite a bit about herbal medicine. Moreover, LOTUS plant tubers only grow in deep muck slurry, not dry soil, another reference to where the male placed his erect penis whenever the chance reared its ugly red eye.
「Emerging shaft of adult male human」seemingly also represents MT. FUJI, noting that in Japan this mountain is normally represented today by 富士, meaning literally「pussy completely surrounding and filled, with penis」as perhaps a reference to the shape of the mountain, or「abundant penis」perhaps as a reference to its eruption discharge pattern. Some say the mountain resembles a woman's breast as Japan's 'mother.' In any case, it is employed as a symbol of the virility of the nation of Japan, male or female or androgynous hermaphroditic. Scholars unanimously agree that it is most likely all the various glyphs were assigned to name the mountain in order to match the pronunciation of「fu-ji」since the mountain existed and was named by the Japanese prior to Chinese glyphs being used in Japan, and that no one truly knows why the mountain is called「fu-ji」otherwise…most sources will explain that the glyphs were used for pronunciation only (ateji) and that the glyph meanings are totally unrelated, but these same sources do not explain why all the various glyphs that have been used throughout history in poetry, stories, and for naming the mountain all have one thing in common: something to do with an erection, ejaculation, and the sexual organs.
Interestingly, HIBISCUS is derived from Latin, and that from the Greek hibiskos meaning「marsh mallow」(a type of plant with a hollow stem shaft filled with sticky, whitish, creamy schmutz):「Ancient Egyptians were the first to enjoy a gooey treat now called marshmallow as early as 2000 BC. The treat was considered very special and it was reserved for gods and royalty. Marshmallow was made from the mallow plant (Athaea officinalis) that grows wild in marshes. …The Egyptians squeezed sap from the mallow plant and mixed it with nuts and honey.」(…sounds familiar…).
[ https://candyusa.com/marshmallows/ 2022-06-28 ]
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: see 芙蓉, lotus
Unihan extended: hibiscus
EDRDG: lotus; Mt Fuji
Used within names (nanori)
はす
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 4 entries
Chinese usage: 10 entries
Used in glyphs (or, see also): 20 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 11 entries
- Glyph.01079
- Strokes: 07
- jlpt-N2 grade_09
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.