ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
TA I
i ta da ku
Glyph elements [ Toggle Font ]
「異性との突き刺し挿入」の後、新鮮な肉を持って家に帰るなど、名誉を受け、誇りを持って受け入れられるとき、賞賛に値する何か。
「刺し貫くこととの違いを区別する」食事の始めに肉やその他の食べ物を自分の分として取る。「その塊をいただきます」と感謝の気持ちをもって食事を受け取る。
眼鏡をかける(目、耳、鼻、口を刺す可能性があり、視覚的に違いや上下を区別できるようになる)、帽子をかぶる(帽子の空洞に頭を突き刺し、前と後ろを区別する)、手袋をはめる(各手袋の内側を突き刺し、左右を区別する)。
「不当な扱いを受けているが、違う」というのは、勲章を首にかけたり、月桂冠を頭にかぶったりして、名誉を誇らしげに身に付けているときなどです。何らかの公的な栄誉を受けて有名になり、注目を集めると、その栄誉を受けた人はサイコパスの標的になり続けることがよくあります。裕福で有名な著名人向けのシステムを設計しているセキュリティ会社に聞いてみてください。
これらすべての構成要素は、文字通り「犬の乱交中に勃起した陰茎で肛門を塞ぎながら吠える犬によって作り出される騒音」を表していることに注意してください。これは明らかに、どんな陰茎の犬にとっても誇りの源であり、「乱交的に肛門を塞いで注目を集める」ことは、実際の犬にとっては名誉なことであり、「異性との突き刺すような挿入」です。
「Wounded by shafting, cooperatively filling mouths」described a skilled hunting party cooperating while capturing some dinner meat but attempting to keep the prey alive as long as possible while returning to the caves in order to preserve the meat, a technique soon abandoned by solo hunters after a few lost some fingers on the way home after the badger somehow regained consciousness and attempted to escape.
After「stabbing penetration with the opposite sex」something praiseworthy when HONOR IS RECEIVED, ACCEPTED with PRIDE, such as coming home with one's meat still fresh.
「Distinguishing a difference with stabbing penetration」to take the portion of meat or other foods for oneself at the start of a meal: ACCEPTING A MEAL WITH GRATITUDE, as「I am taking that chunk.」
Putting on eyeglasses (potentially stabbing oneself in the eye ear nose mouth, enabling one to see and then distinguish differences and top from bottom), or wearing a hat (penetrating the cavity within the hat with one's head, distinguishing front from back) or putting on gloves (penetrating inside each glove, distinguishing left from right).
「Getting shafted but with a difference」as when wearing an honor proudly, such as a medal around one's neck or a laurel wreath CROWNED upon one's head. Becoming famous and attracting attention after receiving some sort of public honor often makes the recipient a lasting target of psychopaths—ask the security companies who design systems for rich and famous celebrities.
Note that all these elements literally are depicting the「din created by dogs howling with erections plugging orifices during a canine orgy」clearly a source of pride for any dick dog, and to「attract attention plugging orifices orgiastically」would be an honor for any actual dog:「stabbing penetration with the opposite sex.」
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to put on or wear (glasses, hat, gloves etc); to respect; to bear; to support
Japanese: crown, summit, spire, easy win for one, something received, to receive, to get, to accept, to take, to buy, to eat, to drink, to be crowned with, to wear, to have, to live under, to install, to be pretty good, to be exquisite, to be approvable, expression of gratitude before meals
Unihan extended: wear on top; support
EDRDG: be crowned with; live under (a ruler); receive
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 19 entries
Chinese usage: 57 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 29 entries
- Glyph.10971
- Strokes: 17
- grade_08
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.