注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.12061
  • Strokes: 19
  • jlpt-N2 grade_08


MingLiU:
Mincho:
Gothic:
簿
簿

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

BO

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
竹、お辞儀をする、柔軟で排水溝、流体の入り江、把持をしっかり持って溜まった流れの端、汲み上げる流体の感触、心拍や脈拍を測る、注意深い手
…または:柔軟で浸透している、浸透している、遠く広く、広く広がっている

BAMBOO, BOWING OVER, FLEXIBLE and DRAINAGE DITCH, FLUID INLET, EDGE OF POOLED FLOW with SQUEEZING GRIP FIRMLY HOLDING, FEEL OF FLUIDS PUMPING, MEASURING HEARTBEAT OR PULSE, CAREFUL HANDS
…or: FLEXIBLE and PERVASIVE, PERVADING, FAR AND WIDE, SPREAD WIDELY
ここでの「竹」は、永久的な記録を残すために使われた(竹の薄板で作られた)筆記板を指しているのかもしれません。「広範囲にわたる、広範囲に及ぶ、行き渡った」というのは、記録が長期間にわたり詳細に続くことを意味します。これらの詳細な記録は、王族に自然に備わっている生得権の直系子孫を決定する際に必要な公平性、平等なアクセス、父性を証明するためなど、さまざまな理由で、登録された側室を領主が訪問するたびに中国の宦官によって保管されていました。また、「プールされたフローの柔軟な測定」などにも使われました。これらの構成要素は、国際財務報告基準や一般に認められた会計原則の適用の有無にかかわらず、会計記録を適切に説明しています。大規模な詐欺や脱税は、当然ながら有料の公認専門豆数人性的奉仕提供者によって幇助され、これまでもそうであったように、今日も衰えることなく続いています。

「Bamboo」here may refer to writing tablets (made from bamboo slats) used to keep permanent records, with「extensive, pervasive, pervading」meaning that the records continue for a long time and in detail. These detailed records were maintained by Chinese eunuchs for each of the lord's visits with a registered concubine for various reasons, such as to prove fairness, equal access, and paternity needed when determining lineal descent of the birthrights naturally inherent among royalty, and so on…. As「flexible measurement of pooled flows」the elements aptly describe ACCOUNTING RECORDS with or without the application of international financial reporting standards or generally accepted accounting principles—massive frauds and tax dodging continues unabated today as it always has, aided and abetted by certified professional accountant service providers for a fee, naturally.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: a book; a register; account-book
Unihan extended: register, account book, notebook
EDRDG: register; record book

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 34 entries


Chinese usage: 37 entries


  • Glyph.12061
  • Strokes: 19
  • jlpt-N2 grade_08

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.