注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.12373
  • Strokes: 20
  • old_forms


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
カク
KA KU
Kun-yomi
おぼ(える ・ さ(ます ・ さ(める ・ さと(る
o bo e ru ・ sa ma su ・ sa me ru ・ sa to ru

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
唇が2組ある体腔、骨と骨の間のあらゆる間隔、叩いてすりつぶすための場所、罠、すり鉢、生肉を細かく刻んだにするための覆い、覆い、四方を囲む、鞘、実感する、実感する、居眠りする
…または:興奮と覚醒を協力しながら、両手で掴み、何かと協力して叩く、現れる、見る、面接する、見る、見せる、見る、調べる、交尾の目、交尾の目途
…または:しっかりと掴み、両手でたっぷり叩かれたものを持ち、交尾の目途で四方を囲む
…または:本当に感じる、2組の唇で体腔に囲まれた内部を実感する

CAVITY WITH TWO SETS OF LIPS, ANY SPACE BETWEEN BONES, PLACE FOR POUNDING AND GRINDING, TRAP, MORTAR, MINCING RAW MEAT with COVERING, COVER, SURROUND ON ALL SIDES, SHEATH and TO REALIZE, TO REALLY FEEL IT, TO MAKE IT REAL, DOZE OFF TO SLEEP
…or: EXCITEMENT AND AROUSAL WHILE COOPERATING, BOTH SIDES TWO-HANDED GRASPING AND WHACKING WITH SOME COLLABORATION with TO APPEAR, SEE, INTERVIEW, LOOKING, SEEING, SHOWING, VIEWING, TO EXAMINE, EYE ON COPULATION, GOAL OF COPULATING
…or: FIRM GRASP, BOTH HANDS HOLDING SOMETHING WHACKED APLENTY and SURROUND ON ALL SIDES with EYES on GOAL of COPULATION
…or: REALLY FEEL IT, REALIZE inside SURROUNDED by CAVITY WITH TWO SETS OF LIPS
「両手を両側に置き、強く叩く」…これは暗記のテクニック、あるいは暗記の対象なのかもしれません。「四方を囲む」と「見る、見つめる、交尾の目的」は、見て学ぶ、暗記する、思い出すという意味で、また精神的な悟り、啓示の明白な意味でもあります。この方法を覚えておいてください。

「Hands on each side with much whacking.」…perhaps as a MEMORIZATION technique, or, perhaps as the subject of memorization. With「surround on all sides」and「see, looking, goal of copulation」to mean LEARN BY LOOKING, MEMORIZE, REMEMBER, and also the obvious meaning of SPIRITUAL ENLIGHTENMENT, an EPIPHANY. Remember how to do it this way.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to feel; to find that; thinking; awake; aware; a nap; a sleep
Unihan extended: to wake up from sleep; conscious
EDRDG: memorize

Used within names (nanori)
がく

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 2 entries


Chinese usage: 61 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.12373
  • Strokes: 20
  • old_forms

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.