注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.01738
  • Strokes: 08
  • jlpt-N3 grade_04


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ドク
DO KU

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
横棒の往復運動、不道徳、道徳に反する人、姦淫者
…または:ちんぽこ、断片に分解する、朽壊した足に穴を開ける
…または:棒を立てる、同じ棒の動きを繰り返す、ねじ込むような動きをする、断片に分解する、朽壊した足、するな、してはならない
…または:糞便に棒が刺さっている、非難されるべき道徳
…または:1本、阿片・鴉片・あへん、非難されるべき道徳

RECIPROCATING LATERAL ROD MOTION with IMMORALITY, PERSON OF REPREHENSIBLE MORALS, ADULTERER
…or: PRICK with PERFORATING PENETRATION WITHIN SUPPURATIVE DISINTEGRATED FOOT
…or: ROD UP and THOSE SAME RECIPROCATING LATERAL ROD MOTIONS AGAIN with HANDLING SCREWING ERECTION WITH LOOSE GANGRENOUS DISINTEGRATED FOOT, DO NOT, BE NOT, MUST NOT
…or: ROD in FECES with REPREHENSIBLE MORALITY
…or: ONE with OPIUM and REPREHENSIBLE MORALITY
「刺すような痛みを伴う状態」、感染性病原体の存在、滲出液滴の漏れなどにより生命に有毒なものがあってはならない、してはならない、あってはならない。残酷で凶暴、悪意のある行動、棒の往復運動によって引き起こされる損害に気づかない、不道徳な程度、非難すべき道徳観を持つ人、姦通者を示す。…または:化膿して脱落した足に刺し傷と穿孔がある。…または、棒を上げて、同じように棒を横方向に往復運動させ、緩んだ壊疽性脱臼した足でねじ込むように勃起させます。しないでください。しないでください。麻薬性または中毒性の行動または物質:「非難に値する道徳心を持って、ある程度アヘンを摂取したもの。」

「Prick, painful condition」and「must not, do not, be not」anything TOXIC to life due to the presence of infectious pathogens, oozing and leaking drops. CRUEL FIERCE, MALICIOUS behavior, oblivious of the damage being caused by「reciprocating lateral rod motion, indicates extent with immorality, person of reprehensible morals, adulterer. …or: prick with perforating penetration within suppurative dis-integrated foot. …or: rod up and those same reciprocating lateral rod motions again with handling screwing erection with loose gangrenous dis-integrated foot, do not, be not, must not.」Any narcotizing or addictive behavior or substance:「one, arrayed, to some extent in opium with reprehensible morality.」

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: poison; to poison; poisonous; malicious; cruel; fierce; narcotics
Japanese: poison, toxicant, harm, evil influence, ill will, spite, malice, abusive language, to be a bad influence, to corrupt, to poison, to curse, to call someone names, to speak bitterly, harmful, poisonous, malicious, venomous, poisonous-looking, hateful, detestable, loathsome, odious, sickening, gaudy, garish, heavy, gross
Unihan extended: poison, venom; poisonous
EDRDG: poison; virus; venom; germ; harm; injury; spite

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 196 entries


Chinese usage: 236 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.01738
  • Strokes: 08
  • jlpt-N3 grade_04

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.