注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.01778
  • Strokes: 08
  • grade_09


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ト ・ ツ
TO ・ TSU
Kun-yomi
うさぎ
u sa gi

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
開脚で何度も弱った、または不能になった
…または:膣口で何度も勃起する、体の開口部、陰茎、強調する
…または:上下に揺れることを繰り返す、体の開口部が二元的で、硬い勃起、巻き上がる陰茎

REPEATEDLY WEAKENED or INCAPACITATED in SPREAD LEGS
…or: REPEATEDLY ERECTION in VULVA, JUXTAPOSED ORIFICES and PENIS with emphasis
…or: REPEATED BOBBING CONTINUOUSLY with ROWDY BEHAVIOR DUAL-ORIFICE with STIFF ERECTION and CURLED PENIS
「足を広げて無力化」:ウサギ。「ひざまずいて交尾しながら、後ろから陰部にまっすぐ勃起した陰茎を繰り返し挿入する」構成要素があり、動物の後ろ側にある性器の入り口と思われる部分に「曲げた足」による強調マ ーカーが付いています(「陰茎」構成要素を含む組み合わせで、強調のためにマ ークされています)。英語の「coney」は、かつては「bunny」、「money」、「honey」、「funny」と韻を踏むように発音され、「country」、「cunning」、「cunt」、「cunningly」などの単語と関連していたが、今日ではこうした関連のほとんどは忘れ去られている。「hare-brained」は、かつては交尾だけに集中する一途な心を意味し、自分の人生を導く愚かな戦略、男女両方のウサギが用いる戦略として嘲笑された。
「ウサギ」はセックスマシーンであると考えられており(人間も含む)、頻繁に絶え間なく交尾します。また、ウサギは繁殖することでも有名です。通常、15秒間の激しい交尾活動と素早い動きの後に、約15秒間のハアハアという呼吸が続き、これが何分にもわたって連続して起こり、最後にどちらかの参加者(通常は雄)が「ここで責任は雄が取る、現金を持っている」というように疲れ果てて倒れます。「後ろからひざまずいている間は、これ以上激しい交尾はできない」という意味です。妊娠後わずか1か月で、平均10~15匹の子ウサギが産まれ、ウサギが多産な動物であるという考えが維持されています。
特別なスキルと職業訓練を受けた人間の女性も「ウサギ」と呼ばれます。中国では、昔、非常に幼いそのような人間が、棍棒で殴られて足が麻痺したため、ウサギのように跳ねたり這ったりして捕食者から逃げようとしましたが、無駄でした…そして当然のことながら、これらの「ウサギ」は、ウサギは実際には、大量に継続的に交尾するためのセックスマシーンとして意図されており、ウサギは多産な動物であるという概念を維持し、今日、世界人口の5分の1が中国系であるという結果をもたらしています。
ウサギは文字通り「裸で変化した」という意味で、野外で暮らし、生まれたときは毛皮の生えた子供を産む野ウサギを指しますが、ウサギは巣穴で暮らし、生まれたときは裸の子供を産みます。厳密に言えば、ジャックウサギはウサギではなく野ウサギです…いずれにせよ、「裸で変化した」は、とにかく性的奴隷や性的奉仕提供者として売買される、足が分離した中国の少女たちを適切に指しているようです。

「Incapacitated in spread legs」A BUNNY RABBIT, elements「repeatedly straight up erection into vulva from behind while kneeling and copulating」with an emphasis marker at what appears to be the entrance to the genitals at the rear of the animal by「bent legs」(a combination that includes the「penis」element, and marked for emphasis). CONEY in English formerly was pronounced in a manner that rhymes with 'bunny, money, honey, funny' and relates to words such as 'country, cunning, cunt, cunningly' as some examples, although today most of those associations have been forgotten. 'Hare-brained' formerly meant a one-track mind focused solely on copulating that was ridiculed as a stupid strategy for guiding one's life, a strategy employed by hares of both sexes.
 「Bunnies」are supposed to be sex machines (including the human variety), copulating copiously and continuously, and rabbits are well known for breeding: normally, 15-second bursts of intense copulatory activity and rapid motion, with about another 15-second period of panting, that occurs over many minutes in succession until one or the other participant (generally, the buck), collapses in exhaustion as in「the buck stops here, male holding cash」to mean「no more intense copulatory activity possible while kneeling from behind.」Broods averaging 10-15 kits (young rabbits) are squeezed out after only a month of gestation, maintaining the notion that rabbits are prolific breeders.
 Human females with specialized skill sets and professional training are also referred to as「bunnies.」In China, in the past, very young such humans ineffectually attempted escape from would-be predators by hopping or crawling as do bunnies due to having feet recently dis-integrated by bludgeoning with a cudgel…and naturally, these「bunnies」really were intended as sex machines for copulating copiously and continuously, maintaining the notion that rabbits are prolific breeders and causing the result that today one-fifth of the world's population are of Chinese ethnic descent.
 LAGOMORPH literally means「naked changed」and refers to hares that live in the open and bear young that have fur at birth, while rabbits live in burrows and bear young that are naked at birth. Technically, jackrabbits are hares, not rabbits…either way,「naked and changed」seems to refer aptly to Chinese girls with dis-integrated feet sold and bought as sexual slaves and service providers ANYHOW, IN ANY CASE.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: Japanese variant of 兔
Japanese: rabbit, hare, coney, cony, lagomorph, anyhow, in any case
Unihan extended: rabbit, hare
EDRDG: rabbit; hare

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 78 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.01778
  • Strokes: 08
  • grade_09

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.