注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.01887
  • Strokes: 08
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ヒ ・ ハ
HI ・ HA
Kun-yomi
つつみ
tsu tsu mi

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
段ーになった土の斜面、裸のお尻と皮、包茎

TERRACED SOIL SLOPE, NAKED BUTTOCKS and SKIN, PREPUCE
「斜面の表皮」は、それ自体では凸凹や不均一、または貯水池として機能しているものを指すわけではありませんが、昔は、小規模な土砂崩れの後の斜面を見ない限り、「斜面の表皮」を見ることは通常ありませんでした。土、泥、および汚泥は、凸凹や波紋のある凸凹のある地表層に崩れ落ちた根や植物の堆積層に滑り込み続け、壁のようなダムの背後にその物質の小さな貯水池を形成します。現代では、この効果は、ラグの片側を反対側の壁に押し付けることによって確認できます(ラグは、しわのある皮膚のように、一連の隆起とスリットに押し込まれて「ゴツゴツ」します)。または、たとえば、建物の基礎建設現場の掘削を開始する準備として、ブルドーザーまたはその他の重機が土壌に生えている芝または天然の草の層を削り取った後などに見られます。おそらく指摘する必要はないでしょうが、この象形文字は、今日、構成要素の詳細な意味をほとんど誰も説明しない理由を示す最も鮮明な例の1つです。構成要素を「裸の臀部と包皮」として想像すると、波打った皮膚の層で囲まれた小さな土砂崩れ、または不均一でゴツゴツした堆積した土の貯水池と同じイメ ージにたどり着きます。

「Slope skin」does not per se refer to anything RUGGED, UNEVEN, or functioning as a RESERVOIR, but in the old days seeing the「skin of a slope」was normally not apparent unless viewing a slope after a small mudslide. Soil, mud, and muck will continue to slide into the piled up layer of roots and vegetation that have collapsed into an UNEVEN, RIPPLED, RUGGED layer skin of the earth, forming a small RESERVOIR of that material behind a wall-like DAM. In modern times, this effect can be seen by pushing one side of a rug against the opposite wall (the rug would then be「rugged」pushed and piled into a sequence of bumps and slits like wrinkled skin), or, after a bulldozer or other piece of heavy machinery scrapes the layer of sod or natural grasses that are growing on soil, in preparation to begin digging the foundation construction site of a building, for example. While perhaps needless to point out, this glyph is one of the most graphic examples of why almost no one explains the detailed meaning of elements today: use your imagination with the elements as「naked buttocks and foreskin」to arrive at the same image as the small mudslide walled in by a RIPPLED layer of skin, or a RESERVOIR OF ACCUMULATED SOIL that is UNEVEN, RUGGED.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: rugged; uneven; reservoir
Unihan extended: dam, embankment; reservoir
EDRDG: levee; embankment; hill; slope

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 6 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.01887
  • Strokes: 08
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.