注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.01920
  • Strokes: 08
  • jlpt-N3 grade_03


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ユ ・ ユウ
YU ・ YU U
Kun-yomi
あぶら
a bu ra

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
開口部の汁
…または:往復運動する棒との乱流の押し寄せる
…または:流体と抽出
…または:流体の流れと原因、理由、落ちる点滴
…または:開口部を塞ぐ棒との流体の流れ
…または:開口部にねじ込むような動きをする流体

JUICES in ORIFICE
…or: TURBULENT SURGING with ROD IN RECIPROCATING MOTION
…or: FLUID and EXTRACTION
…or: FLOWING FLUID and CAUSATION, REASON FOR, FALLING DROPS
…or: FLOWING FLUIDS with ROD in PLUGGING ORIFICE
…or: FLUID for SCREWING in ORIFICE
構成要素として、左の一筆はあらゆる種類の「流れ、液体」(川の流れなど)を表すために使用されます。この場合、種子または豆を圧搾機で「抽出」する際に流れ落ちる液体、つまり油を表す場合があります。一部の情報源が主張するように、左の構成要素は必ずしも水を指すわけではありません。
これらの構成要素は「陰茎が開口部に完全に入った状態で流れる」ですが、元ーの右構成要素の一筆は「陰茎が腔内、糞便腔内」(屆、届」のように、「凷」)で、本質的には同じ意味であり、オイルは両方の参加者の体験を向上させるために不可欠であり、ベストプラクティスとして広く認められています。タフガイのサムライ戦士は、この目的(「穴あき」の塗り)のために常に小さなオリーブオイルの小瓶を持ち歩いていました。少量では「流れる液体の原因」以外の用途がほとんどないためです。十分な潤滑、つまり「棒がオリフィスを塞いで流れる流体」のためのオイルの機能…ほとんどの象形文字と同様に、この構成要素のセットはさまざまな方法で解釈できますが、最終結果は常に同じ結論につながります。

As an element, the left strokes are used to depict any sort of「flow, liquid」(as a river flows). In this case, it may depict the liquid that flows, drips from「extracting」seeds or beans in a press, and that is OIL. The left element does not always refer to water as some sources claim.
 These elements are「flow with rod in orifice fully」but original right element strokes were「penis within cavity, fecal cavity」( as in , ) with essentially the same meaning, and OIL was/is often essential in order to enhance the experience of both participants, universally acclaimed as a best practice. Tough-guy samurai warriors always carried a small vial of olive oil ostensibly for this purpose ('holey' anointing), since a small quantity would have few other uses than the「causation of flowing fluids.」Sufficient lubrication, a function of OIL for「fluids flowing with rod plugging an orifice.」…as with most glyphs, this set of elements can be interpreted in a number of various ways, but the end result always points to the same conclusion.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: oil; fat; grease; petroleum; to apply tung oil, paint or varnish; oily; greasy; glib; cunning
Japanese: oil, cake, deep-fried meat resembling a pork rind, deflector, to become greasy, to become oily, to be loud and garish, fatty, to oil
Unihan extended: oil, fat, grease, lard; paints
EDRDG: oil; fat

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 336 entries


Chinese usage: 293 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.01920
  • Strokes: 08
  • jlpt-N3 grade_03

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.