注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.02576
  • Strokes: 09
  • jlpt-N4 grade_03


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ケン
KE N
Kun-yomi
と(ぐ
to gu

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
岩肌や崖、城壁などから石をわざと下に突き刺して落とす、ヤル、乾く、体液が抜ける、干上がる、防御対策、重要な幹や茎
…または:穴の開いた石、岩、鉱物、2つの等しい尺度、2つのものの等しさ
…または:等しい突き通しのある石

DELIBERATELY DROPPING STONES FROM A ROCK FACE, CLIFF, CASTLE WALL AND SO ON with THRUSTING DOWNWARD, TO FUCK, BECOME DRY, DRAINED OF FLUIDS, EBB, DEFENSIVE COUNTERMEASURES, MAIN TRUNK OR SHAFT
…or: STONES, ROCKS, MINERALS with OPENING HOLES, TWO EQUAL MEASURES, EQUALITY OF TWO THINGS
…or: STONES with EQUAL THRUSTS
【字体によって構成要素が異なります】研究、調査として、下から攻撃してくる敵軍に投射物として向けるために「岩」を「下向きに均等に押し下げる」動作で初めて使用したことについて言及しています。「岩」を「下向きに均等に押し下げる」動作で初めて使用したことについて言及している可能性があります(硏 を参照)。おそらく、槍の先や矢じりとして使用する場合のように、長時間手でこすって刃先を研ぐ実験を行った後、切断ツールや武器として使用されました。後に、「石」を使用してまたは、砥石で刃の側面を「両側に均等に押し下げる動き」で研ぐ、研ぐ、磨く、研磨すること。道具の側面を、片側、次にもう片側と研ぐことを表します…または、「立っている人の睾丸を左右に出し入れしながら水平に動かす」ことは、2つの穴に差し込んで相手に擦り付ける行為、たとえばバンプ アンド グラインド「ダーティ」ダンスを意味します。物体が油やその他の液体でコ ーティングされている場合は、光沢が出るまで磨いたりこすったりします。…独学で学んだり、仲間と一緒に実験したりして、技術を洗練させて向上させます。

[Elements vary by font] as STUDY, RESEARCH referring to the first use of「rocks」with「downward pushing motions in equal thrusts」to direct them as projectiles onto enemy troops attacking from below. May be referring to the first use of「rocks」with「downward pushing motions in equal thrusts」(see ) perhaps used as cutting tools and weaponry, especially after EXPERIMENTING with HONING and SHARPENING the edges by long sessions of rubbing by hand, such as when used as spearheads and arrowheads. Later, using a「stone」or whetstone to HONE, SHARPEN, POLISH, GRIND the sides of a blade with「downward pushing motions in equal thrusts on each side」to denote sharpening the sides of the tool implement, one side and then the other…or,「testicles in horizontal motion of person standing with in-and-out side-to-side」as penetration into two holes and GRINDING against a partner, as with bump-and-grind 'dirty' dancing. POLISH and RUB UNTIL SHINY and glistening, often the case when an object is coated with slick oil or other fluids…performing some self-study, or experimenting with a buddy to REFINE and IMPROVE one's techniques.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to grind; study; research
Japanese: polish, improvement, burnishing, grinding, sharpening, to polish, to shine, to brush, to refine, to improve, to sharpen, to hone, to whet, to grind, to wash, to scour, to burnish
Unihan extended: grind, rub; study, research
EDRDG: polish; study of; sharpen

Used within names (nanori)
のり

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 141 entries


Chinese usage: 85 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.02576
  • Strokes: 09
  • jlpt-N4 grade_03

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.