注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.02586
  • Strokes: 09
  • jlpt-N2 grade_08


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
シュン
SHU N

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
仏陀、頭の上にかかとを乗せて交尾する
…または:人は偽君子である
…または:ぐずぐずする人
…または:前部分が緩く滑る臭い交尾と股間に頭を入れる、足を広げて許可される
…または:竿頭で悪臭を嗅ぐ

BUDDHA and COPULATING with HEELS OVER HEAD
…or: PERSON is SNOB
…or: PERSON who LINGERS
…or: ROD HEAD SLIDING with LOOSE DRIPPING STINKY COPULATION and HEAD IN CROTCH, GRANTED PERMISSION with SPREAD FEET
…or: SNIFFING FOR BAD ODOR with ROD HEAD
「ぐずぐずしている人」は、ある意味では遅れていると考えられるかもしれませんが、おそらく反対の意味である「他の人が考えないときにぐずぐずしている人」、または「他の人に先行を許した後でも勝つことができる人」も当てはまるかもしれません。「気取った、スノビッシュな人」の構成要素は、高い知性、天才によるものです。「気取った」の右側の構成要素は、「頭を股間に突っ込んだ臭い性交」とは、実は、当初は、足の骨をバラバラにして小さなボール状に縛り、少女が逃げ出さないようにし、その他多くの問題に対処するというアイデアで、そのコンセプトは天才的だと称賛されました(「写」を参照)…そして、変身したこれらの少女たちは、裕福な所有者や地元の領主に買われると、いつも過度にプライドが高く、非常にスノッブになりました。「その人物はスノッブで、匂いが残る」神童、自分の仕事に非常に長けた人物を描いています(「上手にやる」とは、うまくやる、そして、あらゆる面で身をかがめるという意味です)。下半身はまた、「足と股を広げてうつ伏せになっている」ことも意味しますが、脚の先(つまり、足)は頭の上または頭の上、耳の横に位置しており、つまり、「クソ野郎」としての構成要素です。今日の英語に蔓延している下品で下品な表現のほとんどは、過去数世紀の間に中国から追放されたアヘンの売人である上流階級の貴族がイギリスに持ち帰った用語の直訳として始まった可能性が高いことに注意してください。
「股間に頭を入れたまま、ゆっくりと時間をかけて、だらだらと滴りながら性交する人」は、また、たっぷり時間をかけて、急いで終わらせず、片方または両方の頭を股間に入れ、女性相棒が完全に満足していることを確認する恋人のことも表します。ハンサム、天才、賢明、優秀。
道教の賢者はよく仏教を嘲笑し、ここでは彼らの性的解放の方法が肛門であると示唆した。「この人は尻の穴を犯すのか、肛門で性交を行っている人か、不快な性格を示す人」(あるいは賢者は単に既知の事実を述べていた)、そして賢者はそうすることが賢明であると認識した。
英語の「handsome」という言葉は、自撮りのときに起こるように、「手を使う価値がある」という意味であることに注意してください。

A「person who lingers」might be considered in some sense to be behind, but the opposite meaning as perhaps「one who lingers in thought when others do not」or,「one who can win even after giving others a head start」may apply as well. Elements of「someone snobbish」due to HIGH INTELLIGENCE, GENIUS. Note that the right element of「snobbish」is「stinky copulation with head in crotch」: actually, at the start the idea of dis-integrating the feet bones and binding them into tiny balls to prevent young girls from running off and to address many other issues, the concept was praised as pure genius (see )…and these transformed little girls regularly became overly proud and extremely snobbish when purchased by a wealthy owner or the local lord:「person is snob, with odor that lingers」depicts a CHILD PRODIGY, someone really good at plying her trade ('ply' as in to do well, and, to bend over all the way…). Lower element also means「lying prone with spread feet and crotch」but with the ends of the legs (that is, the feet) positioned above or over the head and beside the ears, i.e., elements as「person [who is] fucking asshole.」Note that most crass and scatological references prevalent in the English language today could very well have originated as literal translations of terms brought back to England by upper-class aristocrats, the opium drug pushers expelled from China during past centuries.
 「Person who lingers, dawdler loose dripping while copulating with head in crotch」also describes a lover who takes plenty of time, is not in a rush to finish, and with one or both heads in crotch to be sure the female partner is fully satisfied: HANDSOME, PRODIGY, SAGACIOUS, EXCELLENT.
 The Taoist sages often ridiculed Buddhism, here suggesting that their manner of sexual release was anal:「person who is fucking an asshole」(or, the sages were simply stating a known fact), and the sages perceived that doing so was SAGACIOUS.
 Note that the English word HANDSOME means 'to merit the use of one's hands,' as occurs during a selfie.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: cool; neat; smart; eminent; handsome; talented
Japanese: excellence, genius
Unihan extended: talented, capable; handsome
EDRDG: sagacious; genius; excellence

Used within names (nanori)
すぐる ・ とし

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 19 entries


Chinese usage: 23 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.02586
  • Strokes: 09
  • jlpt-N2 grade_08

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.