注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.03527
  • Strokes: 10
  • jlpt-N2 grade_06
  • 朗


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ロウ
RO U
Kun-yomi
ほが(らか ・ あき(らか
ho ga ra ka ・ a ki ra ka

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
肉と一緒に種を食べる楽しみ
…または:口の中で何かを舌と口を使うことに重点を置く、ふりをする、理由がある…噛み砕く、咀嚼する、歯と歯の間で噛んでつかむ、肉と一緒に
…または:使用するのに十分な、準備ができている、準備された、可能な、十分に良い、良い、素敵な、楽しい、肉と一緒に同意する
…または:良い月、良い肉

ENJOYMENT EATING SEEDS with MEAT
…or: EMPHASIS on TONGUING SOMETHING IN A MOUTH, PRETENDING, HAVING A REASON TO… with CHEWED UP, MASTICATED, BITE AND SEIZE BETWEEN TEETH and MEAT
…or: SUFFICIENT FOR USE, READY, PREPARED, CAPABLE, GOOD ENOUGH, FINE, NICE, PLEASANT, AGREEABLE with MEAT
…or: GOOD MOON, GOOD MEAT
「たった1つ、月明かりで十分、月」または「肉と一緒に種を食べる楽しみ」(…どのような肉に種が含まれていますか?)。ブラウザの表示に使用される字体に応じて、「口を開けて舌を鳴らす妾」(皀)の関連象形文字は、この象形文字の左側の構成要素とは異なって表示される場合があります。心地よい音の連続のようにメロディアスな「良い肉」。専門的に訓練されたフェラチオの達人、婉曲的に「歌う少女」は、一人の人間に何が起こっていたとしても、物理的に複数存在すると、多少の気を散らすものになるかもしれない。象形文字は、周囲や状況をはっきりと明確に理解し、明るく快活に微笑んでいることを意味する。朗 ーとは、周囲から発せられる「単一の音」だけを意味する。「口を開けて人目を引くように見つめる、フェラチオとほぼ同じ、咀嚼を強調してふりをする理由がある、肉を噛む」こうすることで、顧客は明白な脅威を即座に理解し、あなたが言うことに何でも同意するようになり、従順になり、大丈夫、OK、私にとっては問題ありません、すぐに快い態度に変わるなどします。口の中に肉があり歯がある人は常に完全にコントロールしている側であり、誰もがそれをはっきりとはっきりと知っています。

「Only one, good enough with mooning, moon」or「enjoyment eating seeds with meat」(…what sort of meat contains seeds?). Note that the related glyph of「open-mouthed tonguing concubine」() may appear different, or the same as this glyph's left element, depending upon the font used for display by your browser. MELODIOUS as a pleasing succession of sounds,「good meat.」A professionally trained fellatrix, the euphemistic 'singing girl,' might become somewhat of a distraction if more than one were physically present, no matter what was occurring with any single individual. Glyph means CLEARLY and DISTINCTLY understanding one's surroundings and situation, BRIGHT and CHEERFULLY SMILING. SONOROUS, meaning just 'a single sound' emanating from the surroundings.「Open-mouthed conspicuously staring, almost the same as fellating, having a reason to pretend with emphasis on mastication, biting meat」that causes the client to immediately understand the overt threat, and become AGREEABLE TO ANYTHING YOU SAY, AMENABLE, ALL GOOD, OK FINE WITH ME, immediate change into a PLEASANT attitude, and so on. A person with meat-in-mouth having teeth is always the one in total control, and everyone CLEARLY and DISTINCTLY knows it, too.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: clear; bright
Japanese: clear, sonorous, full-sounding, resonant, bright, brightness, cheerfulness, melodious
Unihan extended: clear, bright; distinct
EDRDG: melodious; clear; bright; serene; cheerful

Used within names (nanori)
あき ・ あきら ・ お ・ さえ ・ ろ

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 22 entries


Chinese usage: 74 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.03527
  • Strokes: 10
  • jlpt-N2 grade_06

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.