ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
SHA KU
ku mu
Glyph elements [ Toggle Font ]
「雄鶏には小さな陰茎があり、リンパ液が充満して交尾器官を形成します。交尾器官は未発達で、交尾の際には挿入はほとんど起こりません。雌鶏は交尾中に膣をめくり(裏返し、外側に向ける)、精液を卵管に送り込むのに役立ちます。」
【 https://www.thepoultrysite.com/articles/natural-mating-and-breeding 2023-05-17 】
興味深いことに、雄鶏は通常、1日に10回から30回ほど射精します(雄鶏の場合)。射精量は雌鶏1羽あたり約0.5ミリリットルから1.0ミリリットルで、1羽の雄鶏が平均して1日に出すことができる射精量はおよそ18ミリリットルです。雌鶏は総排出口を突き出し、雄鶏は雌鶏の開口部にほとんど触れることなく精液を注ぎ込みます…飲み物を注ぐのとまったく同じです。右の構成要素は約3/5オンスまたは18㎖を表し、これは、鶏の総排泄腔を裏返したような形をしたおちょこと呼ばれる小さなカップに保持される量で、小さな口に約一口分をくわえて酒を飲むのに使用されます。辞書によると、これは見習い芸者も指しますが、芸者は日本語であり中国語ではないことに注意してください。この象形文字は、中国の妾に似た機能を実行する特定の芸者に適用された可能性があります。ほとんどすべての芸者の役割の1つは、客のおちょこに酒を注ぎ、別の客に酒を注ぐことです(日本では、一人で飲んでいる場合を除いて、自分で酒を注ぐのは一般的に失礼ですが、一人で飲むことも「行儀違反」です)。分離した人間の足の皮膚の深いひだの中に溜まっている精液の量は(ご想像のとおり)約18㎖または3/5オンスですが、今日では、実際に誰かがそれを飲んだと主張する人はいません。ただし、今日の男子学生社交クラブや女子学生社交クラブで行われている新入生へのいじめのようなものは、他人に飲み物を注ぐ見習い性的奉仕提供者に対して行われていたことと匹敵する可能性があります。
「Cock, wine jar」with「sole of dis-integrated foot, scoop, measure of liquid volume of 18ml.」The old way of pouring drinks in China was using the action of ladling out or「scooping」some「wine」from a larger cask or vat and pouring it into each individual cup from the ladle, and not using a small bottle as is common today:
「The rooster has a small phallus that becomes engorged with lymph to form a copulatory organ. The copulatory organ is rudimentary and at the time of mating there is practically no penetration. The hen everts her vagina during copulation [turns it inside out and outward], which helps to transfer the semen into the oviduct.」
[ https://www.thepoultrysite.com/articles/natural-mating-and-breeding 2023-05-17 ]
Interestingly, cocks normally PUMP ejaculate from about 10 to 30 times per day (cock chickens, that is), with the ejaculated amount measuring about 0.5ml to 1.0ml per hen, and 18ml is roughly the amount of ejaculate one cock is able to produce per average day. So the hen holds her cloaca cup out, and the cock pours in his semen almost without touching the hen's orifice…just like pouring a drink. Right element represents about 3/5th of an ounce or 18ml, the amount held in a small cup called an ochoko with a shape resembling an everted chicken hen cloaca, and used for drinking sake holding about one mouthful…for a small mouth. Also refers to an APPRENTICING GEISHA per dictionaries, although note that geisha is a Japanese term and not Chinese, and this glyph was likely applied to those particular geisha who performed functions similar to Chinese concubines. One function of most all geisha is to fill the ochoko of guests, POURING DRINKS FOR ANOTHER (in Japan, it is generally rude to pour your own alcoholic drink unless you are drinking alone, but…drinking alone also is a 'bad manner'). The amount of cock ejaculate held within the deep skin fold of a dis-integrated human foot is (you guessed it) about 18ml or 3/5th oz., but no one is suggesting today that anyone actually drank that—although…the sort of hazing of pledges that occurs in fraternities and sororities today may rival what was done to apprenticing service providers…POURING DRINKS FOR OTHERS.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to pour wine; to drink wine; to deliberate; to consider
Japanese: pouring alcohol, person pouring alcohol, to serve sake
Unihan extended: serve wine; feast; deliberate
EDRDG: bar-tending; serving sake; the host; draw (water); ladle; scoop; pump
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 26 entries
Chinese usage: 51 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
- Glyph.03809
- Strokes: 10
- jlpt-N2 grade_08
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.