注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.03835
  • Strokes: 10
  • jlpt-N2 grade_09


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
テイ ・ ダイ
TE I ・ DA I

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
学生、弟子、部下、先輩、弟、後輩の男性
…または:小さな注ぎ出す流れ、先輩、弟、後輩の男性に奉仕したり、仕えたりするときの棒の排出

DEEP FEELING, UNFORGETTABLE with STUDENT, DISCIPLE, SUBORDINATE POSITION, SERVICING OR SERVING ONE'S SENIORS, YOUNGER BROTHER, A JUNIOR MALE
…or: SMALL EMISSION STREAM, ROD EMISSIONS with SERVICING OR SERVING ONE'S SENIORS, YOUNGER BROTHER, A JUNIOR MALE
これは「弟の深い感情」と読むこともできますし、単に「弟のために」と読むこともできます。これは兄弟の親族関係を表しており、おそらく「流れ出る放出」を共有することについての微妙な言及ではないでしょう(「弟の舌を鳴らす口:晜」を参照)。中国語では、弟または兄弟姉妹としての義務を果たすことは、五行に「弟」との「深い感情の流れの棒放出」として関連している可能性もあります…そして、それが兄弟の親族関係などにどう当てはまるかは、自分で想像することができます。
英語の語源である「broth(ブロス)」は、肉を加熱、調理、焼いた液体を意味しますが、「ブロスをする人」を兄弟、「ブロスをする家」を売春宿として表現するのに使用されているのは偶然ではありません。さらに、この象形文字は、「不安、怒り、悲しみ、落ち込み」を「放出物が噴出する」ことを意味する「怫」と同じ構成要素を使用しています。追加または修正により、弟が何らかの形で兄の排泄物に関して怒りや不安を抱いていることが示唆される。おそらく弟は兄の後を追って売春宿に行ったため兄の排泄物を気にかけなければならないか、湿布を取り替えるなど何らかの方法で兄の世話をしなければならないか、あるいは単に兄が好きで兄が苦しむのを見たくないだけなのかもしれない。

Could be read as the「deep feeling OF a younger brother」or just as easily「FOR a younger brother」to depict BROTHERLY KINSHIP, perhaps with not a subtle reference to sharing「streaming emissions」(see , 'tonguing mouth of younger brother'). In Chinese, DOING ONE'S DUTY AS A YOUNGER BROTHER or sibling may also have related to the elements as「deep feeling stream of rod emissions」with「younger brother.」…and you can imagine on your own how that applies to BROTHERLY KINSHIP and so on.
 It is no coincidence that the English root word「broth」meaning fluids in which meat has been heated, cooked and fired, is used to describe「someone who broths」as a brother and a「house for brothing」as a brothel. Moreover, this glyph uses the same elements as that means 'anxious, angry, sorry, depressed' with「emissions spurting」either added or as a modification, suggesting that somehow a YOUNGER BROTHER is angry and anxious with regard to emissions, likely those of an older brother whom the younger must now be concerned about since he followed after his elder brother at the brothel, or must care for his brother in some manner such as by changing his poultices, or maybe just likes him and doesn't want to see him suffer.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to do one's duty as a younger brother
Japanese: respect for one's elders, harmony among siblings
Unihan extended: brotherly, respectful
EDRDG: serving our elders

Used within names (nanori)
とも ・ やす ・ やすし ・ よし ・ ちか

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 3 entries


Chinese usage: 8 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.03835
  • Strokes: 10
  • jlpt-N2 grade_09

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.