注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.03838
  • Strokes: 10
  • grade_09


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

RI
Kun-yomi
かいり ・ のっと
ka i ri ・ no t to

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
体の開口部または腔が詰まっている、植え込みのための湿った場所、液体を溜める汚物、泥土、粘土、肥料、肉などと水の混合物、液体中の固体粒子の懸濁液、公共の場、湿地湿原内に体の開口部が多数ある
…または:乱流が押し寄せる、土壌、粘土、糞便、便
…または:流体の流れ、生い立ちまたは過去、故郷の集落の田舎、土壌壁の内張り、夜の土壌への汚い道、売春街、特別管理区域、包含測定試験
…または:流体、測定
…または:押し寄せる、糞便

PLUGGED FILLED ORIFICE OR CAVITY, WET AREA FOR IMPLANTING, MUCK POOL, SLURRY PIT, PUBLIC USE, MANY ORIFICES inside WETLAND MARSH
…or: TURBULENT VAST SURGING with SOIL, CLAY, FECES, STOOL
…or: FLOWING FLUID with ONE'S ORIGINS UPBRINGING OR PAST, HOMETOWN HAMLET RURAL COUNTRYSIDE, INTERNAL LINING OF SOIL WALLS, DIRTY PATH INTO NIGHT SOIL, PROSTITUTION DISTRICT, AREA OF SPECIAL ADMINISTRATION, MEASUREMENT TESTING FOR INCLUSION
…or: FLUID and MEASUREMENT
…or: SURGING with FECES
海里距離の「測定された流量」。「流体、流量」の「測定された距離」。「閉塞オリフィスを備えた湿地の泥」は、他の港から何マイルも離れた海上で、どこからともなく何マイルも離れた場所にいる船員が利用できる唯一の出口である可能性があります。実際、海里は比較的最近発明されたもので、赤道における地球の円周の1秒角として決定されます。どの円でも21600秒角(36060㏌)あり、赤道はかなり長いのですが、その距離の1/21600は、当初考え出されたときにはおよそ1852メ ートル、つまり約6080.2フィート(現在は6076フィート)と思われ、それが1海里です。別の表現方法としては、極から赤道までの距離が10000000メ ートルであると仮定し、その距離を90度(地球360度の1/4周)で分割し、各度を60秒角で割ります。速度の単位であるノットは、1時間あたり1海里を表します。

「Measured flow」of a nautical distance.「Measured distance」of「fluid, flow.」「Wetland muck with plugging orifice」may be the only outlet available to sailors at sea miles from other ports, miles from nowhere. Actually, a nautical mile is a relatively recent invention, and is determined as one arc second of the circumference of the Earth at the equator: there are 21,600 arc seconds (360° × 60“) in any circle, and the equator is fairly long, but 1/21600 of that distance appeared to be approximately 1,852 meters or about 6,080.2 feet when initially conceived (presently 6,076 feet), give or take, and that is one nautical mile. Another way of expressing it is by assuming the distance from one of the poles to the Equator is 10,000,000 meters, and splitting that distance by 90° (one-quarter of the way around the 360° Earth), and then dividing each of those degrees by 60 arc seconds. The measure of speed as a KNOT refers to one nautical mile per hour.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: nautical mile
Japanese: nautical mile, 1852m, 6080ft, knot
Unihan extended: nautical mile
EDRDG: knot; nautical mile

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 2 entries


  • Glyph.03838
  • Strokes: 10
  • grade_09

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.