注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.00411
  • Strokes: 05
  • elements


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
陰茎に舌と口を使うこと
…または:陰茎が開口部を塞ぐように合体する

TONGUING MOUTH on PENIS
…or: PENIS merged within PLUGGING ORIFICE
「神の声」に関連して、雷と稲妻のきらめき、突然の静電気の放電により、地球上で自然発生する最高温度(太陽の表面温度の約5倍)が発生します。龍は「非常に大きな蛇」を指し、皇帝とその陰茎の婉曲表現です。「閃光、輝き」は、あらゆる種類の性行為の婉曲表現であることに注意してください。構成要素が「陰茎と満たされた汚物の開口部」と融合します。何らかの形で、差し迫った突然の射精、および「舌を鳴らす口の中に深く陰茎が入っている」ことを表す。古い象形文字では、男性が「両手」で陰茎を握っている様子を表していると示唆されており(古い象形文字では、この「尾」はシュワンツ(陰茎の俗語)と陰嚢に非常によく似ている)、他の象形文字の構成要素として使用される場合、去勢、覆われた、遅延の意味を持つ。「2組の唇を持つ空洞に囲まれた陰茎」は、「神の声」を聞く状態を表す性質があるかもしれない。雷鳴、稲妻のような明るい閃光、そして電気エネルギーの突然の放電。
両手が陰茎にあるとき、突然の射精が差し迫っている可能性もあることは言うまでもありません。したがって、どちらにしても、基本的で特徴的な意味は同じです。中国の「龍の皇帝」は、一般的に、何らかの「開口部の充填」に従事しようとすること以外はほとんど何もしなかった可能性があります。当然のことながら、ほとんどの男性は同じ立場にあればそうするでしょう。そのため、龍の皇帝が他の分野で少しでも進歩を遂げることは、歴史的に注目に値するのです。
 【 https://factsanddetails.com/china/cat11/sub76/item132.html 2023-05-18 】

Related to the「voice of the gods」as thunder and a BRILLIANT FLASH of lightning, a SUDDEN DISCHARGE of static ELECTRICITY that generates the hottest naturally occurring temperatures on Earth, roughly five times hotter than the surface of our Sun. As DRAGON, refers to a「really big snake」being a euphemism for the emperor and his penis. Note that「flashing, brilliance」is a Chinese euphemism for any sort of sexual activity: elements merging「penis with filled muck orifice(s)」of one kind or another as an imminent and SUDDEN DISCHARGE of some sort, as well as a「penis deeply within tonguing mouth.」Old glyphs suggest that this depicts a man with his「two hands」holding his penis (in old glyphs this「tail」looks a great deal like a schwantz and scrotum), and when used as an element in other glyphs it has meanings of castration, covered, and delayed.「Penis enclosed within cavity having two sets of lips」may quality for conditions that cause one to hear the「voice of the gods」thundering, a BRILLIANT FLASH such as lightning, and a SUDDEN DISCHARGE of ELECTRICAL ENERGY.
 Needless to point out that when both hands are on a penis, a SUDDEN DISCHARGE of some sort may also be imminent, so the fundamental, characteristic meaning remains the same, either way. The Chinese「dragon emperor」may have generally done little else but attempt to engage in the「filling of orifices」of one kind or another. Quite naturally most men would if in the same position, which is why it was historically notable if a dragon emperor made even minimal progress on any other front.
  [ https://factsanddetails.com/china/cat11/sub76/item132.html 2023-05-18 ] 

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: electric; electricity; electrical
Unihan extended: electricity; electric; lightning

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 438 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.00411
  • Strokes: 05
  • elements

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.