ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
U ・ YU U
mi gi
Glyph elements [ Toggle Font ]
右側、つまり「開口部、穴」のある「手」は、この場合、開口部または穴のある側、つまり右側を指しています…「左手」を意味する象形文字は、その手で穴または皮膚片の両側をつまんで閉じ、縫い目を縫合または縫い付けることを表している可能性があり、おそらく動物の皮革の衣服を作ったり、負傷者を助けたりするときでしょう。したがって、まだ閉じていない「開口部、穴」の部分は右側にあり、右手には針と縫合糸が握られていると考えられます。今日の人類の約90%は右利きです(おそらく過去においても大多数が右利きだったでしょう)。初期の人類が利き手の右手に最初に持った道具の1つは、おそらく鋭い刃の付いた石であり、敵の皮膚や頭に「穴」を開けたり、死骸の皮を剥いで切り分けて食用の肉にしたり、動物の皮で衣服を作ったりするのに使われたでしょう。
「現在、研究者らは、モロッコの洞窟で、人類が衣服を使用していた最古の証拠のいくつかを発見したと発表している。骨製の道具や皮を剥いだ動物の骨が発見され、この習慣が少なくとも12万年前に遡ることを示唆している。」
【 https://www.theguardian.com/science/2021/sep/16/scientists-find-evidence-of-humans-making-clothes-120000-years-ago 2012-09-17 】
「Hand on orifice」describes WHAT HAS OCCURRED PREVIOUSLY, BEFOREHAND, perhaps as some sort of sensitivity warm-up session.
The RIGHT-HAND SIDE, a「hand」with「orifice, hole」which in this case refers to the side with the orifice or hole, ON THE RIGHT…glyph meaning「left hand」may describe using that hand to pinch together and hold closed two sides of a hole or pieces of skin so that a seam may be sutured or sown, likely when making animal hide clothing or rendering aid to someone injured. A portion of the still-unclosed「orifice, hole」would therefore be on the RIGHT SIDE, and in the right hand would be held a needle and sutures, presumably. Note that about 90% of humanity today are right-handed (and so a majority also in the past, presumably). One of the first tools held in the dominant RIGHT hand of an early human would have been a rock, perhaps with a sharp edge, and used to create「orifices」(as holes) in the skin and heads of an enemy, or skinning and cutting up a carcass for supper meat, or when making animal hide clothing, and so on.
「Now researchers say they have found some of the earliest evidence of humans using clothing in a cave in Morocco, with the discovery of bone tools and bones from skinned animals suggesting the practice dates back at least 120,000 years.」
[ https://www.theguardian.com/science/2021/sep/16/scientists-find-evidence-of-humans-making-clothes-120000-years-ago 2012-09-17 ]
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: right (-hand); the Right (politics); west (old)
Japanese: right, right hand side, afore-mentioned, foregoing, forgoing, above
Unihan extended: right; west; right-wing
EDRDG: right
Used within names (nanori)
あき ・ すけ
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 124 entries
Chinese usage: 77 entries
Used in glyphs (or, see also): 40 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
- Glyph.00436
- Strokes: 05
- jlpt-N5 grade_01
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.