ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
Glyph elements [ Toggle Font ]
しかし、考えられるのは、水痘に感染することです。人間の梅毒は、おそらく羊や山羊の交配によって、あるいは少なくとも羊の交配に起因するものです。壊疽を起こした病んだ肉は色が黒くなります。賞賛に値する体験を「羊に頼る」人間は、動物の後ろ足を黒っぽいペーストで塗ることがよくありますが、そうすることで感染する可能性もあります。明らかに、家族の中の黒い羊は、集団の残りの人ーにとって不名誉で恥ずかしいものなどと見なされる英語の用語は、羊の肛門交尾中に水疱瘡にかかり、白い羊毛(家名と評判)を黒い糞で汚す人物から派生したものです。実際、以前はこの用語は「家族の中の黒くなった羊」であり、社会的、遺伝的、およびスカトロジー的に意味が通っています。
「黒いウールは染色できない」という一般的な説明は意味をなさない。なぜなら、黒い衣服も何千年もの間求められてきたし、天然ウールのその色は非常によく似合うからだ…実際、羊毛は白っぽい色以外にも幅広い色合いや色で自然に生産されるが、それらの色は軽視されていなかった。黒い羊の毛は、悪い意味ではなく、染色せずに黒い布にすることができるため、珍重されていたのかもしれません【https://en.m.wikipedia.org/wiki/baa _baa _black_sheep 2019-07-14 】
Elements describe「fastening, tying down」with「spurting stance」and「many, taut erect rod」within an orifice that when rearranged with「the reason for sheep」comes together to form the age-old human male practice of tupping sheep, and in this case, gang-banging by many taut erect rods until the non-human animal's fleece becomes smeared and pasted with its own feces and human ejaculate slurry, the proverbial BLACKENED SHEEP, or「sheep as a means to an end.」Refers to OVINE ZOOERASTIA, BESTIALITY, and to the societal plague: inconceivable ANIMAL HUSBANDRY, fornication with no chance of conceiving.
What is conceivable, however, is conceiving a case of the pox: syphilis in humans perhaps caused by tupping sheep and goats, or at the very least being attributable to tupping sheep. Gangrenous, diseased flesh changes color, to black. A human who「depends upon sheep」for a praiseworthy experience will often cause the hind end of the animal to be smeared with blackish paste, and doing so is also a great way to become infected. Clearly, the terms in English related to BLACK SHEEP of the family being regarded as a disgrace and an embarrassment to the rest of the group and so on, were derived from getting the pox while anal-tupping in ovine zooerastia, someone who caused white wool (family name and reputation) to be smeared with black feces: formerly, the term in fact was the 'blackened sheep of the family' which makes more sense socially, genetically, and scatologically.
The commonly held explanation of 'black wool cannot be dyed' makes no sense, since black garments have also in been demand for millennia, and that color of natural wool works quite nicely…in fact, sheep wool naturally is produced in a wide range of shades and colors other than whitish, but those colors were not disparaged. Rather than being negative, the wool of black sheep may have been prized as it could be made into dark cloth without dyeing [ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Baa,_Baa,_Black_Sheep 2019-07-14 ]
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Unihan extended: a plague or a pestilence of goat (sheep); black goat or sheep, black
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 3 entries
- Glyph.06323
- Strokes: 12
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.