ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
I N
yo ru ・ chi na mu
Glyph elements [ Toggle Font ]
「両手が縛られ、拘束されている」は、何かをしたり、助けを求めたり、問題を解決したりするために他の人に頼る理由として、英語の「my hands are tied」に相当します。
「緊張した手で囲まれる」(男性)または「開口部に緊張した手」(女性)は、ほぼすべての人間が、内部のストレスや快楽主義を自慰的に解放するために、望ましい結果を得るために時ー頼る状態です。明らかに、「囲まれる」または「捕らえられ、監禁され」、そして「たった一人の囲まれた人」に頼って一人ぼっちになった人は、そのことに関して言えば、自分の「両手」を使うようにさせられます。手を使う理由は、独房に監禁され、他の人と接触できないためです…1人か2人の警備員は多少は友好的かもしれませんが、特に監禁の理由がパンデミックウイルス感染である場合、好意に応えてくれる可能性は低いです。注目すべきことに、世界中の医療専門家は現在、 2019年のコロナウイルス感染症(COVID-19)の期間中、まさにこの種の性的解放を推奨しています。
「Rod within captive, captured prey」and so many other combinations all depict CAUSE, CAUSATION, DEPEND ON, IS BASED UPON, A MEANS TO AN END, DEPENDENT and so on that underscore the keeping of sex slaves in a personal harem, and likely need no further explanation. Other possibilities depict the one with the rod being DEPENDENT UPON all the MANY GRAND ORIFICES that have been captured for playful use, whenever the need arises. Sex slaves are DEPENDENT upon the owner/master for sustenance, but the master also is dependent upon the slave as a MEANS TO AN END (or, backside if you prefer), particularly if only「one captured slave」is kept. And a「captive rod」suggests a sexual DEPENDENCY of various types, as well as the root CAUSE for all sorts of behavior and REASONS for misbehavior.
「Both hands captured, enclosed」equates to the English 'my hands are tied' as the CAUSE for DEPENDING upon someone else to do something, for help, or to solve a problem.
「Enclosed with a taut hand」(male), or,「hand taut in orifice」(female) are conditions nearly all humans DEPEND UPON from time to time to CAUSE a desired result in order to relieve internal stress and pressure autoerotically. Obviously, anyone who becomes「enclosed」or「captured, confined」and alone as only「one enclosed person」DEPENDS UPON, is CAUSED to use his or her「own two hands」for that matter. The REASON FOR using hands is because of one's solitary confinement and having no access to anyone else…a guard or two might be somewhat friendly, but not likely to reciprocate any favors, particularly if the reason for captivity is a pandemic viral infection. Notably, medical professionals the world over are currently recommending this very sort of sexual release during the COrona VIrus Disease of 2019, COVID-19.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: cause; reason; because
Japanese: cause, factor, basis of one's argument, reason, significance, something to rely on, aid, clue, way, means, to be due to, to be caused by, to depend on, to turn on, to be based on, to come from, therefore, consequently, accordingly, because of, by the way, in this connection, incidentally, in passing, as such, for that reason, depends on, to give rise to
Unihan extended: cause, reason; by; because (of)
EDRDG: cause; factor; be associated with; depend on; be limited to
Used within names (nanori)
て
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 131 entries
Chinese usage: 164 entries
Used in glyphs (or, see also): 31 entries
Similar glyphs with related meanings: 14 entries
- Glyph.00693
- Strokes: 06
- jlpt-N3 grade_05
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.