注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.08406
  • Strokes: 14
  • jlpt-N1 other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ケン
KE N
Kun-yomi
にな
ni na

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
角、曲がった、ミミズのような、極端な緊張、痛みと喘ぎを伴う威嚇と病原体を持つ若い竜、ピンと張った、朽壊したバインド足とコイル状、ロール、灼熱感をロール
…または:水の昆虫とタイトなシールで結合して上方に発する、巻きの物コイル
…または:ヘビ、ミミズ、下等生物、高い緊張感と喘ぐ陰茎の焼けるような感覚と巻き物、検査、小さな札束、カール、スクロール、再開し、やり続ける、カムバックを行う
…または:現金のお金は、液体や土の中に潜水支払う
…または:ヘビ、ミミズ、下等生物と高い緊張感と喘ぐ陰茎の焼けるような感覚と巻き物

YOUNG DRAGON WITH HORN, BENT AND WORM-LIKE, PATHOGENS with EXTREME TENSION, STRESS WITH PAIN AND GASPS, ROLLED TAUT AND TIGHT, DISINTEGRATED BOUND FOOT and with COILED, ROLLED, BURNING SENSATION
…or: WATER INSECT and EMIT UPWARD with JOINING WITH A TIGHT SEAL, SOMETHING ROLLED SCROLLED COILED
…or: SNAKE, WORMY CORKSCREW with CARRY ON, EXAMINATION, SMALL WAD, CURLED, SCROLL, RESUME AND CONTINUE DOING, MAKE A COMEBACK
…or: CASH MONEY PAID DIVING IN FLUIDS AND SOIL with EMISSIONS from CURLED GASPING PENIS
…or: SNAKE, WORM, LOWER LIFE FORM and CURL AROUND with BURNING SENSATION of PENIS IN HIGH TENSION AND GASPING
虫のように這い回るが、個ーの構成要素は這い回る原因、人間のぞっとするようなものになる原因を示唆している…この英語の用語は、アヘンの売人によって中国からイギリスに持ち帰られたもう1つの用語である可能性が高い。「外陰部の両側に、臭 くて緩んで滴る短い脚の陰茎があり、長時間の緊張による損傷で焼けるような感覚があり、喘いでいる」…誰もがぞっとするほど、梅毒水疱または淋病の進行した症例のように聞こえる。

To CREEP ABOUT AS DOES A WORM, yet the individual elements suggest the cause of the creeping, of becoming a human CREEP…this English term likely being another one brought back to England from China by the opium drug dealers.「In both sides of vulva with stinky loose and dripping short leg penis having a burning sensation from damage in high tension a long time with gasping.」…sounds like an advanced case of syphilitic pox, or gonorrhea, enough to give anyone the creeps.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to curl up (like a scroll); to huddle; Melania libertina; wriggle (as a worm)
Unihan extended: creep like worm, curl one's body
EDRDG: an edible river snail

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 6 entries


Chinese usage: 10 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.08406
  • Strokes: 14
  • jlpt-N1 other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.