ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
SA N ・ SE N
ya ma
Glyph elements [ Toggle Font ]
臭い糸を吐き出す場所:中国語では、毛虫が吐き出す粘着性の糸の塊または束を意味します(詳細は(糸)を参照)。この象形文字が陰茎の亀頭と、おそらく腰巻の中に巻かれた湿布ネットの中に丸く巻かれた「射精された糸」の発生源とさらに関連していることを示す…綃、素、および 生 を参照してください。偶然ではありませんが、(疝)は「鼠径ヘルニア、肉の破裂」を意味する病気であり、山は決して病気にかからないという意味です。
単一の山が「頂上を伴って出現する」というのはよくあることですが、出現したり頂上をなすものは山だけではないことは明らかですから、このように意味を限定しない方がよいでしょう。山は火山活動の結果として形成されます。火山活動では、空洞の柱の奥深くから溶けた溶岩が噴出し、粘性のある流れとなって噴火し、固まって、頂上をなすことが多い地殻を形成し、特に最初の瞬間に爆発して有毒ガスを噴出することもあります。熱く、ねばねばした、どろどろした液体が噴出する陰茎亀頭との類似性は明白であるだけでなく、地質学との明らかなつながりがない多くの象形文字でこの構成要素が使用されていることを説明する唯一の方法でもあります。アンデス山脈、ロッキー山脈、ヒマラヤ山脈などの連続した山脈(ハワイ諸島、富士山、セントヘレンズ山などの単独の山ではありません)は、噴火ではなく、地球の地殻のプレ ートが互いに動いたり、非常にゆっくりと衝突したりする、異なる地質学的力によって形成されます。
ヘリシア・コチンチネンシスという花の咲く低木について言及すると、この植物の花の形、粘着質な質感、色が射精中の陰茎亀頭に関連しているように思われ、このことはこの花の画像を見れば容易に明らかである。
「Cavity」with「upright, vertical motion, rod」within. Ask any pre-kindergartener to draw a mountain, and no one will draw this shape while assuming 'every viewer will mentally connect the peaks' as is often taught (…is that right?). Elements depict either something EMERGING from a cavity or sheath, such as a new plant sprout, or in a series of「vertical motions」that have PEAKED, resembling a modern vertical bar chart. Nonetheless and perhaps significantly, in the attempt to present a「mountain」illustration of this glyph as a graphical mnemonic for first-grade students, the image virtually always appears as a erection with testicles on each side covered by green woods.
A PLACE FOR PRODUCING STICKY STINKY THREADS: given meaning in Chinese as a wad or bundle of sticky threads spurted by silk caterpillars (see 糸 for details), a reference further associating this glyph with the glans penis and the source of「ejaculated threads」wound into a ball, perhaps within poultice netting worn within a loincloth…see 綃, 素, and 生. Not coincidentally, 疝 as a sick whatever-this-is means 'inguinal hernia, ruptured meat emerging' and mountains do not contract illnesses, ever.
While it is often true that a single MOUNTAIN「emerges with a peak」mountains are clearly not the only thing that emerges or is peaked, so it is best not to limit the meaning in this manner. A mountain forms as the result of volcanic activity in which molten LAVA EMERGES from deep within the hollow shaft of a cavity, erupting in a sticky flow until hardening and forming a crust that is often PEAKED, sometimes exploding and blasting poisonous gases especially during the initial moments. Similarities to a GLANS that emerges and gushes hot, sticky, thick liquid and stinks are not only obvious, but the only way to explain the use of this element in many glyphs that have no apparent connection to geology. Continuous mountain ranges such as the Andes, Rockies and Himalayas (not single, stand-alone mountains such as the Hawai'ian Islands, Mount Fuji or Mount St. Helens) are formed from a different geological force and not eruptions, that of the plates of the Earth's crust moving over one another, or colliding very slowly.
Reference to the flowering shrub Helicia cochinchinensis seems to relate the shape, sticky texture, and color of the plant's flowers to a glans during ejaculation, readily apparent if one views images of these flowers.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: mountain; hill; anything that resembles a mountain; bundled straw in which silkworms spin cocoons; gable
Japanese: mountain, hill, mine, heap, pile, crown, thread, tread, climax, peak, critical point, guess, speculation, to pile up, to form into a pile, a heap, great amount of, plentiful, lot of, Helicia cochinchinensis
Unihan extended: mountain, hill, peak
EDRDG: mountain
Used within names (nanori)
さ ・ やの ・ やん
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 712 entries
Chinese usage: 1233 entries
Used in glyphs (or, see also): 300 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 12 entries
- Glyph.00086
- Strokes: 03
- jlpt-N5 grade_01
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.