注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.08610
  • Strokes: 14
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ケイ ・ ギョウ ・ コウ
KE I ・ GYO U ・ KO U
Kun-yomi
ひかり
hi ka ri

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
情熱、欲望、光り輝く、燃え盛る、閃光、炎を放つ、燦然と輝く、四方を取り囲まれる
…または:眩しさに取り囲まれる、仲良しグループが一緒に噴き出す、多くの不思議に満ちた洞窟での動作、四方を閃光で照らす、両足を同時に奉仕に入れ、発情期に熱を帯びた中国人の奉仕者、炎に燃える、性的奉仕の提供者を追い求めて勃起を強調する

PASSION, LUST, GLOWING, BLAZING, FLASHING, FLAMING, BRILLIANT and COVERED, SURROUNDED ON ALL SIDES
…or: SURROUNDED BY DAZZLE, GROUP OF BUDDIES SPURTING TOGETHER, ACTIONS IN A CAVE O' WONDERS, FLASHING ALL AROUND, CHINESE SERVICE PROVIDER WITH BOTH FEET PLACED INTO SERVICE SIMULTANEOUSLY and with HEATED IN HEAT, BURNING ON FIRE, FLAMING, emphasis on ERECTION in PURSUIT of SERVICE PROVIDER
暗闇の中で光る、あちこちでたくさんの閃光が起こります。興味深いことに、人間の精液は青い光で蛍光を発します。「精液の検査と分析を行う領域が個ーの綿棒よりも広い場合、法医学者はまず目視による識別に頼ります。衣服、下着、寝具は、肉眼で精液の染みがあるかどうかを素早く調べることができます。乾燥した精液の染みは、多くの場合、オフホワイトから淡い黄色です。精液は、青色光、紫外線(ウッドランプとも呼ばれる)、または最適な波長フィルターが適切に設定されたクライムスコ ープなどの最新の光源を使用して視覚化することもできます。これらの特殊な光の下では、精液はフラビンやコリン結合タンパク質などの分子の存在により蛍光を発します。この蛍光の色は、使用する照明機器に応じて、青から黄色まで変化します。精液と同じように蛍光を発する分子(天然および人工)は多数存在するため、この検出技術は極めて推定的なものです。さらに、精液の汚れすべてがこのような特殊な光の下で蛍光を発するわけではありません。サンプルが熱、湿度、酸化剤、細菌やカビなどの微生物などの要因にさらされると、この蛍光活動が影響を受ける可能性があります。精液の蛍光は、特定の種類の布地や布地処理によって隠されることもあります。」
 【 https://ncforensics.wordpress.com/2011/10/19/forensic-tests-for-semen-what-you-should-know/ 2015-05-10 】

Plenty of flashing occurring all around, glowing in the dark. Interestingly, human semen fluoresces in blue light:「If the area to be examined and analyzed for semen is larger than an individual swab, forensic scientists resort to visual identification first. Clothing, undergarments, and bedding can be quickly surveyed for potential semen stains using the naked eye. Dried semen stains are often off-white to faint yellow in color. Semen can also be visualized using blue light, ultraviolet light (also known as Wood's Lamp), or a modern light source such as CrimeScope that is properly configured with optimum wavelength filters. Under those specialized lights, semen will fluorescence due to the presence of molecules such as Flavin and Choline-conjugated proteins. The color of this fluorescence will vary from blue to yellow, depending on the light equipment used. There are many molecules (natural and artificial) that will fluoresce in a similar way as semen, and therefore, this detection technique is highly presumptive. Furthermore, not all semen stains will fluoresce under such specialized lights. Exposure of the sample to factors such as heat, humidity, oxidizing agents, and microorganisms such as bacteria and mold can affect this fluorescent activity. Semen fluorescence can also be masked by certain types of fabrics and fabric treatments.」
  [ https://ncforensics.wordpress.com/2011/10/19/forensic-tests-for-semen-what-you-should-know/ 2015-05-10 ] 

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: a glimmer; glimmering; twinkling; fluorescence; phosphorescence; perplexed; dazzled and confused; planet Mars (arch.)
Unihan extended: shine, shimmer; shining, dazzling
EDRDG: shine; shimmer; shining; dazzling

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 12 entries


  • Glyph.08610
  • Strokes: 14
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.