注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.08705
  • Strokes: 14
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
コウ ・ ク
KO U ・ KU

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
浣腸瀉下薬、完全性で中絶を誘発する、完成、完璧、これ以上付け加えるものはない、小児性愛者の近親相姦を暗示する
…または:植物を植え、金銭の単位で囲む、一次的な、起源、源流を強制する
…または:強要、強制、扇動動作、ひれ伏すと叩くと笑顔、喜んで、マットレス
…または:出現する茎、植物、起源、ソースと強制、力、動作を扇動して意図的に手の届かない
…または:盗賊、泥棒と植物

ENEMA PURGATIVE, INDUCING AN ABORTION with COMPLETENESS, FINISHED, PERFECTION, NOTHING MORE TO ADD, INTIMATED PEDOPHILIC INCEST
…or: PLANT and SURROUNDED with UNITS OF MONEY, PRIMARY, ORIGIN, SOURCE with COERCION
…or: SMILING, PLEASED, MATTRESS with COERCE, FORCE, INCITE ACTION, PROSTRATE AND WHACKING
…or: EMERGING SHAFTS, PLANTS and DELIBERATELY OUT-OF-REACH with ORIGIN, SOURCE and COERCE, FORCE, INCITE ACTION
…or: PLANTS with BANDITS, THIEVES
何千年もの間、そしてつい最近まで、地球上のナツメグの唯一の産地はインドネシアのバンダ諸島でした。以前は、海賊や「商人」が一般にナツメグの商人であり、植民地勢力も海賊のような行動をとっていました(略奪植物の図:「寇」を参照)。多量に摂取すると、ナツメグは堕胎剤として作用し、自然流産や「流産」を引き起こします。この構成要素は「手の届かない場所での、強制的な性交のための植物」として知られています。
「笑顔を誘う」:ナツメグは精神活性物質としても作用し、「手の届かないところに置き、平伏して自分を優しく叩くような、酔っ払いの集団のための植物」です。大量に摂取すると、ナツメグは死を引き起こしますが、普通の水でも同じです。いずれにせよ、すべてのことに注意し、節度を守ってください。

For thousands of years and until quite recently, the only source of nutmeg on the planet was the Banda Islands, Indonesia. Formerly, pirates and 'traders' generally were the merchant dealers of nutmeg, followed by colonial powers who themselves behave much as do pirates (see , the plant of plunder). In large doses, NUTMEG acts as an abortifacient, causing spontaneously induced abortions, or 'miscarriages' with elements as「plant for out-of-reach, two copulating with forced, coercion.」
 「Incites smiling」: NUTMEG also acts as a psychoactive substance,「plant for out-of-reach, array of tipsy with prostrated and whacking oneself gently.」In much larger doses, NUTMEG causes death, but so does plain water for that matter. In any case, exercise caution and moderation in all things.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Unihan extended: nutmeg
EDRDG: nutmeg

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.08705
  • Strokes: 14
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.