注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.08909
  • Strokes: 15
  • censored
  • 𧶠


MingLiU:
Mincho:
Gothic:
𧶠
𧶠

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
陰茎、体の開口部で交尾する
…または:陰茎な勃起、充血した、肉壺色っぽい楽しみ娯楽、性的満足の提供、富、お金がない、貴重な
…または:体の開口部で陰茎を交尾させる、排出の目途

PENIS with COPULATION in MEMBER ORIFICE
…or: PENILE ERECTION, ENGORGED and BENT LEG COPULATING IN ORIFICE of FLESHPOT WEALTH, MONEY, VALUABLE
…or: PENIS COPULATION in ORIFICE with GOAL of EMISSIONS
何かを売る、売りに出すという意味の古い象形文字。上の構成要素は「陰茎、誇り、出す」で、下の構成要素は「買う」または「交尾口、肉壷の肉、富」です。売り手の視点から見ると、商品を「誇らしげに出して他の人が買う」ことを指します。中国語では「売る、見せびらかす、ひけらかす、裏切る、売る」という意味です。「肉壷のために陰茎を捕らえる、引っ掛ける、網で捕まえる」売春婦がポン引きか売春のどちらかとして顧客を短期レンタルで誘い、性的奉仕を売ることが第一の職業であり、仕事の源泉である(占いや、淋病を呪術師として扱うことと並んで)。「金もうけのための嫌な奴」であることは、現代の企業の営業部の考え方により密接に当てはまるようだ。現代の「売る」構成要素は、現在では「縛られてしゃがんだ足の陰茎」であり、男性が「膝を曲げて中に縛られた陰茎」で性交する動作をしているようなものである。これは売春性的奉仕を売られた顧客である。以前は、中心となる構成要素は「囲まれたしゃがみ込み、開口部での交尾」であり、動物が交尾するように後ろから別の動物に腰を突きながら、囲いの中にいる動物のようにしゃがんで人を捕らえる、または魅了するという意味でしたが、現代では「網にかけられる、引っかかる」に簡略化されています。裏切りは、売られ、または娘が売られた後にどう感じたかに関連していた可能性があります。
一部のブラウザでは、特定の字体を使用するとこの象形文字が表示されません。実際の象形文字は、他の象形文字内の構成要素として表示される可能性があります。

Old glyph meaning to SELL something, to OFFER FOR SALE. Top element is「penis, pride, put out」and the lower element is「buy」or「copulating orifices, meat for the fleshpot, wealth.」From the perspective of the seller as in displaying goods by「proud of 'putting out' for others to buy.」In Chinese, meaning to「sell, show off, to flaunt, or to betray, treachery, sell-out.」「Ensnaring, snagging, netting penises for the fleshpot」a hooker hooking a client for a short-term rental as either pimping or prostitution, SELLING a service as the first profession and source of business (along with soothsaying, and treating gonorrhea as the witch-doctor). Being a「prick for netting money」seems to more closely fit the modern corporate sales department mentality. Modern elements of SELL are now「penis with bound and squatting legs」as in a man performing the actions of copulating with his「penis bound inside as he is bending at the knees」a customer who has been SOLD prostitution services. Formerly, the center element was「enclosed squatting, orifice copulation」as in to capture or captivate a person by squatting like an animal in a pen while humping another from behind as do animals copulating, but in modern elements has been simplified to「netted, snagged.」BETRAYAL may have been related to a sell-out, or how one's daughter may have felt after her sale.
 Some browsers will not display this glyph using certain fonts…the actual glyph may possibly be seen within other glyphs as an element.

External source definitions
none located, and you ought to ask yourself, why not?
definition speculated from combining the elements, or, from usage in other glyphs

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.08909
  • Strokes: 15
  • censored

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.