注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.09963
  • Strokes: 16
  • jlpt-N3 grade_04


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
セキ
SE KI
Kun-yomi
つ(む ・ ~づ(み ・ つ(もる ・ つ(もり
tsu mu ・ ~dzu mi ・ tsu mo ru ・ tsu mo ri

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
上下に揺れる頭を繰り返し、手のひらで握る、ちんぽこ
…または:粘膿性分泌物を特徴とする尿道の炎症、責任、責任を負う
…または:茎の先端の種、負債、義務、責任
…または:勃起は木のように硬く揺れる、ちんぽこ、肉壺色っぽい楽しみ娯楽、性的満足の提供

REPEATED BOBBING HEAD with PALM OF HAND and PRICK
…or: GRAINY ENCRUSTED GONORRHEA GLEET with BLAME, RESPONSIBILITY
…or: SEEDS ON STALK TIP with DEBT, OBLIGATION, LIABILITY
…or: REPEATED BOBBING HEADS OF WOODY and PRICK with FLESHPOT
「肉壷で木質の陰茎と陰茎をこぼす、負債、責任、義務」は、地元の売春宿のオー ナ ーに提供した性的奉仕に対する支払い勘定を積み上げる様子を表しており、その支払いは現金または自分の健康や命で支払う必要があります。「肉壷で木質の陰茎の先端を繰り返し上下させる」は、蓄積し、収集し、積み上げ、積み上げ、量、容量、統合、代替可能なものとして混ざり合い、蓄積し、詰め込み、意図的な意図など、すべて増殖の結果となる集団の正員として。
明らかに肯定的ではありませんが、それでも強力な例です:「淋病のしずくが、固まった茎の先端から滴り落ちる」には、「非難、責任、責任、義務」が伴い、もちろん「借金、後で返済、借りた時間で生きる」という意味もあります。なぜなら、正員の誰か一人、あるいは全員が、梅毒の螺旋状のスピロヘータ病原体やその他の細菌またはウイルス感染を拡散させている可能性があるからだ。これは、液体と種子が増殖、統合、混合し、積み上げ、積み上げ、大量に詰め込まれた製品の産物であり、昔からの言い伝えや昔の賢明な話の中で広く信じられているものである。
おそらく、穀物倉庫の運営者として、多くの異なる農奴や領主から収穫した穀物を集めて保管し、代替可能な商品として穀物を統合および混合し、測定された体積と容量で積み込み、穀物を預けた各人の口座に入金することを意図した「義務、責任、責任」を伴う「穀物」。あるいは、川を下って輸送する前にはしけ船の貨物倉に積み込まれた穀物、そして目的地に到着した後に穀物または販売収益が再分配される(保険契約の誕生)。

「Spilling woody and pricks with fleshpot, debt, liability, obligation」depicts racking up an account payable for services rendered with the local brothel owner, payable either in cash or with one's health and life.「Repeated bobbing tips of woody pricks with fleshpot」as members of a group who ACCUMULATE, COLLECT, PILE UP, LOAD UP, the VOLUME, CAPACITY, INTEGRATE, COMMINGLING as fungible, AMASS, PACK INTO, and INTENTIONAL, INTENTIONS…all becoming the RESULTS OF MULTIPLYING.
 Clearly not positive, but a powerful example nonetheless:「gonorrheal gleet dripping from encrusted stalk tip」with「blame, liability, responsible, obligation」of course as「a debt, repayment later, living on borrowed time」since any one member, or all of them, may be spreading syphilitic corkscrew-shaped spirochete pathogens and other bacterial or viral infections, THE PRODUCT OF MULTIPLYING, INTEGRATING and COMMINGLING fluids and seeds, PILING UP, LOADING, AMASSING the product of en masse packings, a long-standing and widely-held belief among old wives and their old wise tales.
 Perhaps「grain」with「obligation, liability, responsibility」as a grain warehouse operator INTENDING to collect the harvest and ACCUMULATE grain from many different serfs or lords for storage, INTEGRATING and COMMINGLING the grain as a fungible good, PILING UP, LOADING in the MEASURED VOLUME and CAPACITY and crediting the account of each person who has deposited grain. Or perhaps grain piled into the cargo hold of a barge prior to transport down a river, with the grain or sale proceeds to be redistributed after reaching the destination (the birth of insurance contracts).

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to amass; to accumulate; to store; measured quantity (such as area of volume); product (the result of multiplication); to integrate (math.); to solve (or integrate) an ordinary differential equation (math.); old; long-standing
Japanese: product, volume, area, to pile up, to stack, to load, to pack, to acquire, to accumulate, intention, plan, conviction, belief, to estimate, overload, rounding up error
Unihan extended: accumulate, store up, amass
EDRDG: volume; product (x*y); acreage; contents; pile up; stack; load; amass

Used within names (nanori)
か ・ さか ・ しゃこ ・ ずみ ・ つみ

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 240 entries


Chinese usage: 119 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.09963
  • Strokes: 16
  • jlpt-N3 grade_04

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.