注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.01104
  • Strokes: 07
  • jlpt-N4 grade_02


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
サク ・ サ
SA KU ・ SA
Kun-yomi
つく(る ・ つく(り ・ ~づく(り
tsu ku ru ・ tsu ku ri ・ ~dzu ku ri

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
慈悲深く、人道的で、ひれ伏した、棒
…または:亀頭が滑る、初めて使う、初めての、前触れもなく、素早い、速い
…または:コア、カーネル、一番奥の部分、棒の先頭が下がる
…または:人、前触れもなく、素早い、素早い、初めて使う、初めて

BENEVOLENT, HUMANE and PROSTRATED with ROD
…or: ROD HEAD SLIDING DOWN and FIRST USE OF, FIRST TIME FOR, WITHOUT WARNING, QUICK AND SWIFT
…or: CORE, KERNEL, INNERMOST PARTS with ROD HEAD DOWN
…or: PERSON and WITHOUT WARNING, QUICK AND SWIFT, FIRST USE OF, FIRST TIME FOR
「核、核心、最も奥深い部分」と「伏せた棒、下向きの棒のスライドヘッド」は、フィクションや空想を創作し、ふりをする様子を表します。「人間的に説明する」とは、物語を創作しながらも、真実をすべて語らないことです。
「核、桿体放出の核」と「人道的な桿体放出」は、足分離計画の背後にある目的の1つとして、感染の拡大を減らす取り組み(この象形文字の古い同等物として「㑅」を参照)を説明していますが、これは明らかに、女性の役割を作り出し、装い、無視することを伴います。
「棒の先をスライドさせる」は「初めて、初めて使用する」(など)という意味で、ディルドを始動させる、神聖なものを創造する、美術(または詩、音楽、文学、作曲)を創造する、感じる、手で行うなどの意味があり、これ以上の説明は必要ありません。しかし、将来の使用のために準備する、ふりをする、コミットして以前の形や状態に戻らないようにする、熟したら収穫する、すべて準備して整理するなどの他の意味は、「5を持っている人」または「斧の形をした手を持つ人」が初めての自撮りをしていることに関係しています。「斧、マトックを持つ人物」は、王朝時代の中国で足の肉を彫って作られた「生きた組織の神聖な女神」の彫刻の制作に関わっています。もちろん、日本語の意味は、足の形を整えるためではなく、農作業や農業の目的でマトックを限定的に使用することへの参照として文字通り構成要素を適用しています。

「Kernel, core, deep inside the innermost parts」with「prostrate rod, sliding head of down rod」describes COMPOSING a fiction or fantasy, PRETENDING.「Humanely explaining」by CREATING a story but not telling the whole truth.
 「Kernel, core of rod emitting」and「humane rod emissions」also describe one purpose behind the foot-dis-integrating scheme as an effort to reduce the spread of infection (see as the old equivalent of this glyph), which obviously entailed creating, pretending, and ignoring the female's role also quite obviously.
 「Rod head sliding」with「first time, first use of」(and so on), with meanings that need no further explanation as a dildo initiate, to create something divine, TO CREATE FINE ART (or poetry, music, literature, to COMPOSE), TO FEEL, TO DO BY HAND. But other meanings of TO PREPARE FOR FUTURE USE, TO PRETEND, TO COMMIT and not allow any change back to a former shape or condition, TO HARVEST WHEN RIPE, to get everything READY AND ORGANIZED refer to「person with five」or「person with hand in shape of an adze」performing her first selfie.「Person with adze, mattock」involved in the creation of a sculpture of a 'divine goddess in living tissue' formed from sculpted foot flesh in dynastic China. Of course, Japanese meanings apply the elements literally as references to limited use of a mattock for farming and agricultural purposes, not for reforming feet.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to do; to grow; to write or compose; to pretend; to regard as; to feel; writings or works
Japanese: work, production, harvest, cultivation, farming, crop, yield, technique, to make, making, producing, manufacturing, building, construction, structure, appearance, forming, cultivating, to train, to till, to draw up, out, to write, to create, to compose, to coin, to make up, to fabricate, to form, to set, to commit
Unihan extended: make; work; compose, write; act, perform
EDRDG: make; production; prepare; build

Used within names (nanori)
くり ・ さか ・ さっ ・ づくり ・ とも ・ なお ・ はぎ ・ まさか

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 657 entries


Chinese usage: 502 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.01104
  • Strokes: 07
  • jlpt-N4 grade_02

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.