ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
GA KU
o do ro ku
Glyph elements [ Toggle Font ]
「大声で叫び、口からは緊張してあえぎ声が次ーと聞こえる」という意味のようですが、実際には多くの開口部があり、騒音、興奮、野次、叫び声が響き渡り、群衆は箱、空洞、湿地などの2つの開口部を全員で太鼓で叩き、宦官が制御不能になったため后宮が破壊され、主と共にいるよりもはるかに楽しいセッションです。複数の開口部が騒ーしく、絶え間ない太鼓の音として全員が幸運に恵まれます。
性的奉仕提供者の足が分離した状態で顧客が使用するお気に入りの体位には、2つの代替足口を並置する(率直に言って、お尻と肛門の組み合わせに非常に似ている)位置に配置し、2つの足を使って毒を吐き出す付属器官を圧迫し、並置された代替口の中で自慰行為をしながら裸の女性の実際の股間と胴体を見下ろします(彼女の手もおそらく忙しく、顧客の急速なクライマックスを促し、次に 次の行):
「清朝の性行為取扱説明書には、女性の【分離した】縛られた足で遊ぶ48種類の方法が記載されている」(もちろん、縛っている布を外した後)
【 https://en.wikipedia.org/wiki/foot_binding 2012-12-17 】…48通りの方法…
疑いなく、アイルランド人は、この困難な時期に伝えるべき独自の知識も持っている。「自分で腺を刺激する自慰行為でコロナウイルスが広がることはありません。特に、前後に少なくとも20秒間、石鹸と水で手(および性具)を洗ってください。」とはいえ、残念ながら、王朝時代の中国とは異なり、真の予防策となるためには、単独で実行する必要がありますが、それでもある程度の安全性を保ちながら、望ましい結果を達成する必要があります。
【 https://www.sexualwellbeing.ie/sexual-health/sex-and-coronavirus/ 2020-03-31 】
オランダ人も同じような解決策を持っています。コロナウイルスの影響で、世界中のメディアで自分で腺を刺激する自慰行為が主流になっているようです(ほとんどの人にとっては秘密ではありますが、実際には常に「主流」でした)。
「相棒がコロナウイルス感染(の疑い)のため隔離されている場合は、性行為をしないでください」とRVIMは述べています。「自分自身または距離を置いている他の人との性行為は可能です(エロい話をしたり、一緒に自慰行為をしたりすることを考えてください)。」
【 https://www.theguardian.com/world/2020/may/15/dutch-official-advice-to-single-people-find-a-sex-buddy-for-lockdown-coronavirus 2020-05-16 】
おそらく指摘するまでもないかもしれないが、古代中国の覡もパンデミック予防対策として同じ解決策を思いついた。インターネット以前の時代に、現在私たちが直面しているのと同じ問題の解決策として、足が分離した裸の女性を短期レンタル可能な自慰行為のセックス仲間として利用し、自ら性的刺激を受けている思春期前の生きた女性器の性的指向の視覚化を行うことで究極の顧客満足度を追求したのだ。
Being「rowdy with juxtaposed orifices and female-female deceitful behavior」in「not at full potential, fail (with the lord) deficient, long time in tension, fortunately avoiding worse conditions, luckily discovering a solution.」Old glyphs indicate many open mouths (more than two) that are surrounding someone OUTSPOKEN and YELLING, likely making ACCUSATIONS. Replacement glyph (㖾) is 'rowdy and disobedient.' Based upon pronunciation alone, STARTLE seems to be the original or prevalent Japanese understanding, as if someone suddenly yelled or a tiger roared and the noise STARTLED others, causing their mouths to open as the jaw drops in surprise.
Seems to mean「yelling loudly, mouth with array of tense gasping」but with many orifices and lots of noise, excitement, hooting and hollering while the crowd are all DRUMMING their two orifices, the box, the hollow spot, the wetlands, and so on, damaging the harem as the eunuchs lost control, a session much more enjoyable than being with the lord: multiple orifices rowdy and all getting lucky as AN INCESSANT DRUMMING SOUND.
Some of the favorite positions used by a client with a service provider's set of dis-integrated feet involved placing the two surrogate foot orifices in a juxtaposed position, that frankly highly resembled a buttocks-anus combo, and then using the two feet to squeeze his appendage spewing venom, masturbating into that juxtaposed set of surrogate orifices whilst gazing down at the naked female's actual crotch and torso (her hands were likely also busy performing, with the hope of encouraging a rapid client climax and then moving on to the next-in-line):
「Qing Dynasty sex manuals listed 48 different ways of playing with women's [dis-integrated] bound feet」(after removing the binding cloths, of course)
[ https://en.wikipedia.org/wiki/Foot_binding 2012-12-17 ]…48 ways.
Without a doubt, the Irish also have knowledge of their own to pass along in these trying times:「Masturbation will not spread coronavirus, especially if you wash your hands (and any sex toys) with soap and water for at least 20 seconds before and after.」Nonetheless and regrettably, unlike in dynastic China, it must be undertaken alone to truly be a preventative countermeasure but still achieve the desired result with some degree of safety.
[ https://www.sexualwellbeing.ie/sexual-health/sex-and-coronavirus/ 2020-03-31 ]
The Dutch, too have the same solution—it seems masturbation has become mainstream in the media the world over due to the coronavirus (it has always been 'the main stream' in reality, albeit covertly for most folks):
「'Don't have sex with your partner if they have been isolated because of (suspected) coronavirus infection,' the RVIM says. 'Sex with yourself or with others at a distance is possible (think of telling erotic stories, masturbating together).'」
[ https://www.theguardian.com/world/2020/may/15/dutch-official-advice-to-single-people-find-a-sex-buddy-for-lockdown-coronavirus 2020-05-16 ]
Needless to point out perhaps, but Chinese shamans from antiquity hit upon the same solution as a pandemic preventative countermeasure, honed for ultimate client satisfaction by utilizing naked females with dis-integrated feet as masturbatory sex buddies available for short-term rental with erotic visualization of live prepubescent female genitalia engaging in autoerotic stimulation herself, as a solution to the same problem facing us now, but in pre-Internet days.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: beat a drum; startle
Unihan extended: sound; drumming
EDRDG: outspokenly
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Used in glyphs (or, see also): 14 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 37 entries
- Glyph.02465
- Strokes: 09
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.