注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.02848
  • Strokes: 09
  • jlpt-N2 grade_08


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
サク
SA KU
Kun-yomi
けず(る ・ はつ(る ・ そ(ぐ
ke zu ru ・ ha tsu ru ・ so gu

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
春と穴を拡大する儀式の間に踊る歌の女の子の揺れる戦利品ダンサーの中の棒、揺れる振動コ ーラスライン
…または:似ている、似ている、似ている、他の何かのミニチュア、他の人と共有する、幸運を得る、他の人に従って刃物で同じことをする、切断する、特殊な工具を使って穴、剪断する
…または:深い感情、若い未成年を忘れることは難しい、肉棒の流れを持つ性器恥丘、陰核、陰核の小さな人間塚
…または:深く感じ、忘れ難く、鋭利な道具で穴を形は拡大しながら棒を排出する
…または:小さな肉のスライス
…または:小さな若い肉を穴を拡大する
…または:小さな切断
…または:小型スライス
…または:排出内の棒と穴を形は拡大する

ROD within BOOTY DANCERS, JIGGLING VIBRATING CHORUS LINE OF SINGING GIRLS DANCING DURING THE RITES OF SPRING and REAMING
…or: SIMILAR, RESEMBLE, BE ALIKE, MINIATURE OF SOMETHING ELSE, SHARE WITH ANOTHER, GET LUCKY, FOLLOW ANOTHER PERSON AND DO THE SAME THING with BLADE, SEVER, CUT, REAMER, SHEAR
…or: DEEP FEELING, DIFFICULT TO FORGET YOUNG MINOR, SMALL HUMAN MOUND OF MONS VENUS, MONS PUBIS, MONS VENERIS with MEAT ROD STREAM OF FLUID
…or: DEEPLY FELT, DIFFICULT TO FORGET and ROD EMISSIONS with REAMING MEAT WITH SHARP TOOL, PUNISHING, EXCRUCIATING, AMPUTATING LIVING FLESH
…or: SMALL MEAT SLICES
…or: REAMING SMALL YOUNG MEAT
…or: SMALL AMPUTATION
…or: MINIATURIZED SLICES
…or: ROD within EMISSIONS and MEAT REAMING
「他人の例に従う、他人の影響下で変化する、他人を模倣するように刺激される、影響を受けて他人と同じ状態になる」は、「恥骨肉に鋭い刃を当てる」ことによって行われます。これは明らかに、后宮や売春宿にいる女性全員の陰毛を非常に鋭利な道具で剃り落とすことを示唆しており、客の迷惑と陰毛ガニのリスクを減らし、削減し、取り除くためであり、少なくとも他の利点としては、それによって女性全員がより若ーしいセックスアピールを持つように見え、したがって、それらの特定の関連性的奉仕に対する要求(および収益)が増えることになる。王朝時代の中国では、男性が悪人でない限り、顔を剃る習慣はなかったことに留意してください。
「小さな若い陰茎の肉を広げる」とは、その端をほつれさせることで、外層を除去し、外膜である処女膜を破壊することを示唆しています。
「肉を細かく切る」とは、デリカテッセンで極薄のパストラミをスライスするのと同じように、剥ぐ、削る、スライスする、減らすことを意味しますが、より可能性が高いのは、犠牲者の肉の部分から生きた組織の極薄スライスを切り取る中国の拷問技術です。「肉を切る」の2つの構成要素から「小さくする」構成要素(刖)がないのは、考えられる最も懲罰的な方法で人の生きた肉を切り取り、拍動の投与中に尿道内に形成された蓄積した瘢痕組織を消去、消し、減らすことを意味することに注意してください。
とはいえ、伝説によると、ロングチは、拷問者が極めて鋭いナイフを使って死刑囚の両目をえぐり出すことから始まり、死刑囚は残りの拷問を見ることができない状態となり、おそらく、拷問の心理的恐怖がかなり増したと思われます。耳、鼻、舌、指、足の指、性器を次ーと切り落とし、その後、太ももや肩など、より大きな部位から肉の大部分を除去する、より粗い切り傷へと進みます。全体の工程は3日間続き、合計3600箇所に切り傷が付けられたと言われています。死者の彫り物が細かく施された遺体は、その後、公開パレ ードで公開されました。犠牲者の中にはアヘンを投与された人もいたと伝えられていますが、この薬物が苦痛を増幅させるためか、緩和するためかは諸説あります。」
 【 https://en.wikipedia.org/wiki/slow_slicing 2013-08-28 】

「To follow the example of another person, to change under the influence of another, to be inspired to emulate another, to be affected and become the same state as another」by applying a「sharp blade with mons pubis meat」clearly is suggestive of SHAVING the pubic region of all females in the harem or brothel by SCRAPING OFF the hair with a very sharp tool in order to PARE FROM, REDUCE, REMOVE the bother to clients and the risk of pubic crabs, with not the least other benefit being that it caused them all to appear to possess younger sex appeal and hence generate more requests (and revenue) for those specifically related services. Note that in dynastic China, it was not the custom of men to shave their face, unless the man was a miscreant.
 「Reaming flesh of small young mons venus」suggests REMOVING THE OUTER LAYER, breaking that outer membrane, the hymen, by FRAYING its edge.
 「Small meaty flesh cuts」means to PARE, WHITTLE, SHAVE SLICES, REDUCE, as in slicing extra thin pastrami in a delicatessen, or more likely, the Chinese torture technique of cutting ultra-thin slices of living tissue from a victim's meaty parts. Note that the two elements of「meat, sever」without the「small」element () referred to slicing the living flesh from a person in the most punishing manner imaginable, to DELETE, ERASE, REDUCE built up scar tissue that formed within the urethra during a dose of the clap.
 Nonetheless:「According to apocryphal lore, língchí began when the torturer, wielding an extremely sharp knife, began by putting out the eyes, rendering the condemned incapable of seeing the remainder of the torture and, presumably, adding considerably to the psychological terror of the procedure. Successive rather minor cuts chopped off ears, nose, tongue, fingers, toes and genitals before proceeding to grosser cuts that removed large portions of flesh from more sizable parts, e.g., thighs and shoulders. The entire process was said to last three days, and to total 3,600 cuts. The heavily carved bodies of the deceased were then put on a parade for a show in the public. Some victims were reportedly given doses of opium, but accounts differ as to whether the drug was said to amplify or alleviate suffering.」
  [ https://en.wikipedia.org/wiki/Slow_slicing 2013-08-28 ] 

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to pare; to reduce; to remove; to peel with a knife; to pare; to cut (a ball at tennis etc)
Japanese: plane, sharpen, whittle, pare, shave, scrape off, crossout, reduce, curtail, to chip, to slice off, to sharpen, to thin down, to reduce, to weaken, shavings, flakes, to shave, to plane, to whittle, to pare, to scrape off, to shave off, to curtail, to cut down, to cross out, to remove, to erase, to delete, to cut down little by little, to take a percentage, to split, to be split, to splinter, to be shaved or planed, filings
Unihan extended: scrape off, pare, trim
EDRDG: to plane; sharpen; whittle; pare

Used within names (nanori)

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 70 entries


Chinese usage: 35 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.02848
  • Strokes: 09
  • jlpt-N2 grade_08

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.