ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
KYO U
Glyph elements [ Toggle Font ]
飢餓は、中国だけでなく世界中で、人間が人食いに頼るほどの悲惨な状況を引き起こすことで知られています。また、それほど昔ではない昔、人間は他の人間の味を心から楽しみ、それを味わいながら食べていたことも事実です(ソラマ メとおいしいキャンティと一緒に?下記参照)。私たちの味は豚肉に似ていると言う人もいますが、豚の心臓を組織拒絶反応なしに人間に移植することで、この事実が裏付けられるかもしれません。この場合、不幸や不運は、飲み騒ぐ人たちではなく、飲み込まれた人たちに関係しているのかもしれません。
引っかき傷や噛み跡のある先史時代の骨を調べた研究によると、人食い人種はおよそ1万年前に同胞の人間を大量にかみ殺していた可能性が高い。…最終的に、3人の人間の骨30個が発見された。1人はがっしりとした体格の成人、1人は華奢な体格の成人、1人は幼児だった。しかし、幼児には人食いの痕跡が見られない完全な骨が1本(肩甲骨)しかなかったと研究者らは述べた。…しかし、この習慣ははるか昔に遡ります。Live Science が以前に報じたように、ベルギーとスペインではネアンデルタール人が絶滅した4万年以上前からネアンデルタール人が人食いを行っていた証拠さえあります。
【 https://www.cbsnews.com/news/prehistoric-human-bones-show-signs-of-cannibalism/ 2017-03-28 】
「私たちは、人身御供や人食いが文字のない社会で広く行われていたこと、そしてそれが地域的なものではなく普遍的な文化現象であったことを知っています…。古代中国人もこの文化に参加しており、それは人類文明の暴力的な起源と初期の発展に関する【生成人類学ジャー ナル】の立場と多くの共通点を持っています…」
【 https://anthropoetics.ucla.edu/ap1401/1401plutschow/ 2011-03-08 】
(精神疾患の治療薬としてモノアミン酸化酵素阻害剤を服用中に食べてはいけないものは3つあります。レバー、豆、ワインです)。
Meaning GREAT EVIL (if it happens to you): depicting a decapitated head with the top of the skull removed so that the「container of brains」may be scooped out and consumed (or「open container whacked」or「grabbing in open container with one hand over the other」乂). Some photographic and other evidence exists today that supports this as one manner of preparing live monkey brains for ingestion in China, but who knows whose heads were opened up long ago and served for supper (note that this glyph is a variant of 兇 referring to a「foetus, infanticide」). Formerly, the internal「weave」element (メ) was derived from the fact that skull bones「weave together」a few months or so after a human is born (see the related glyphs) and often refers to the brain.
FAMINE has been known for causing conditions so dire that humans resort to cannibalism, not only in China but worldwide. What is also true is that early on, but not so long ago, humans truly enjoyed the flavor of other humans and partook of it with relish (with some fava beans and a nice chianti? see below). Some say we taste similar to pork meat, a fact that might be confirmed by the transplantation of swine hearts into humans without tissue rejection. In this case, perhaps the MISFORTUNE, BAD LUCK relates to those consumed and not the revelers:
「Human cannibals likely took a big bite out of their fellow humans about 10,000 years ago, according to a study that examined prehistoric bones with scratch and bite marks on them. …In the end, they discovered 30 bones belonging to three individuals: a robust adult, a gracile adult and an infant. However, the infant had only one complete bone (a shoulder blade, or scapula) that did not show signs of cannibalism, the researchers said. …But the practice goes way back: there's even evidence of Neanderthal cannibalism in Belgium and Spain from more than 40,000 years ago, when they went extinct, Live Science previously reported.」
[ https://www.cbsnews.com/news/prehistoric-human-bones-show-signs-of-cannibalism/ 2017-03-28 ]
「We know that human sacrifice and cannibalism were widely practiced in pre-literate societies and that they were not local but universal cultural phenomena. …[T]he ancient Chinese also participated in this culture, which has much in common with the [Journal of Generative Anthropology] position about the violent origin and early development of human civilization…」
[ https://anthropoetics.ucla.edu/ap1401/1401plutschow/ 2011-03-08 ]
(Three things not permitted to eat while taking monoamine oxidase inhibitors for psychiatric disorders? liver, beans, and wine).
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: terrible; fearful; vicious; fierce; ominous; inauspicious; famine; variant of 兇|凶
Japanese: bad luck, bad fortune, evil, wickedness
Unihan extended: culprit; murder; bad, sad
EDRDG: villain; evil; bad luck; disaster
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 45 entries
Chinese usage: 53 entries
Used in glyphs (or, see also): 73 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
- Glyph.00297
- Strokes: 04
- jlpt-N2 grade_08
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.