注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.03205
  • Strokes: 09
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
カク ・ コク
KA KU ・ KO KU

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
ピンと張った乗った状態、強調してぶつかる準備
…または:王と宝石、宝石、球、玉、睾丸、真珠と真珠層の源、しずく、女性のエンターテイナ ー

TAUT MOUNTED CONDITION, PREPARED FOR CLASHING with emphasis
…or: KING and GEM, JEWELS, SPHERE, BALL, TESTICLES, SOURCE OF PEARL AND NACRE, DROPLET, FEMALE ENTERTAINER
「宝石と睾丸を持つ王」が衝突の準備をしている。宝石に関して言えば、2つだけというのは王様にとって少ーつまらないように思える。ただし、2つの宝石が一緒にはめ込まれ、張りつめた陰嚢の中に収められている場合は別だ。「王様の2つの宝石が並んではめ込まれている」というのは、明らかに睾丸を意味している。男性が性交の準備をするとき、陰嚢の精巣挙筋がその動きを担う。筋肉が収縮して、2つの睾丸を鼠径壁に引き上げ、挿入されているものに繰り返しぶつかることによる損傷を軽減し、意図しない衝突を最小限に抑えます。「盛り上がった睾丸」。この状態は、性交中の衝突に備えたものです。

「King with gemstone, testicles」preparing for some clashing. As a reference to gemstones, then only two seems a bit paltry for a king, unless referring to the TWO PRECIOUS STONES MOUNTED TOGETHER and contained in his TAUT scrotum.「King's two gemstones mounted side-by-side」is an unveiled reference to his testicles. As the male prepares for intercourse, the scrotum cremaster muscles are responsible for the movement. The muscles contract, pulling the two testicles up against the inguinal wall in order to mitigate possible damage from smacking repeatedly against whatever is being penetrated, and to minimize unintended mashing:「mounted testicles.」This condition PREPARES FOR CLASHING during coitus.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: gems mounted together
Unihan extended: two pieces of jade joined together
EDRDG: two pieces of jade joined together

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


  • Glyph.03205
  • Strokes: 09
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.