注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.04328
  • Strokes: 10 ~ 11
  • censored


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ギ ・ ゲ ・ シ
GI ・ GE ・ SHI
Kun-yomi
すす(む ・ まつ
su su mu ・ ma tsu

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
滑らかな滑りまたはスケート、足と人で滑る、男性、男性成人、張った勃起と往復運動で滑る竿頭と緩く滴る悪臭
…または:目的を達成する、絶頂に達する、実現する、本当にそれを行う、緩く滴る悪臭を放つダイナミックな変化を達成する、私設、秘密にしておく、短い第三の足と往復運動で滑る竿頭と
…または:ピンと張った勃起と往復運動で滑るまたは活動、ピンと張った二重の強調、突き通した茎、ダーク、性交の条件、誓う、誓う、傾向のある、仰向け、横たわった
…または:足の動きとこれ以上できない、完了した動作、それはすべて人ーである

SMOOTH SLIPPERY SLIDING OR SKATING, SLIDING WITH FEET and PERSON, MAN, MALE ADULT, TAUT ERECTION with ROD HEAD SLIDING IN RECIPROCAL MOTIONS and LOOSE DRIPPING STINK
…or: ATTAIN THE GOAL, REACH CLIMAX, ACTUALIZE, REALLY DOING IT, ACHIEVE A DYNAMIC CHANGE with LOOSE DRIPPING RANCID ODOR, PRIVATE, KEEP SECRET, SHORT THIRD LEG and with ROD HEAD SLIDING IN RECIPROCAL MOTIONS
…or: double emphasis on TAUT and GASPING with PIERCING SHAFT, DIRK, CONDITIONS OF SEXUAL INTERCOURSE, TO VOW, TO SWEAR with PROSTRATED, PRONE, SUPINE, LAID OUT FLAT
…or: MOTIONS OF FEET and CAN DO NO MORE, COMPLETED ACTION, THAT'S ALL FOLKS
「足の動きが完了」または「性的奉仕提供者の2本の分離した足が、下向きに緊張した突き上げで悪臭を垂らしながら頭を天に上げている動きを強調」:性的指向の中国美術に描かれているように、王朝時代の中国では男性は分離した足を勃起した陰茎に巻き付けて自慰行為をしていた。
「中国文化では、かつては縛られた足は非常に性的指向のものと考えられていました。足のアーチが完全に発達する前に、通常は2歳から5歳の間にその過程が始まりました。清朝の性行為取扱説明書には、女性の【ばらばらの】縛られた足で遊ぶ48通りの方法が記載されていました。」(もちろん、縛る布を取り除いた後です)
 【 https://en.wikipedia.org/wiki/foot_binding 2012-12-17 】

「Foot motion completed」or「emphasis on motions with two dis-integrated feet of service provider with loose dripping stink and head in heaven from taut downward thrusting」: as depicted in erotic Chinese art, men in dynastic China masturbated by wrapping dis-integrated feet around an erect penis.
 「Bound feet were once considered intensely erotic in Chinese culture. …The process was started before the arch of the foot had a chance to develop fully, usually between the ages of 2 and 5. …Qing Dynasty sex manuals listed 48 different ways of playing with women's [dis-integrated] bound feet」(after removing the binding cloths, of course)
  [ https://en.wikipedia.org/wiki/Foot_binding 2012-12-17 ] 

External source definitions
none located, and you ought to ask yourself, why not?
definition speculated from combining the elements, or, from usage in other glyphs

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


人ナ

Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.04328
  • Strokes: 10 ~ 11
  • censored

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.