ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
BU
~ be
Glyph elements [ Toggle Font ]
「村」の構成要素は、文字通り「サソリの巣穴の開口部、ねじれた性器の開口部」を指し、産卵したサソリの幼生が母親の総排泄腔から這い出て、やがて巣穴から出て自分の巣穴を掘る様子を描いています。
構成要素の部分は、「腫れて勃起した」、「開口部」、「膣」に由来し、女性の外陰部(開口部)の特定の構成要素が自然に男性の構成要素(勃起)を収容することを指し、また、腫れて勃起する女性の性器を構成するさまざまな構成要素、すなわち陰核と小陰唇があり、男性と女性の性器の勃起組織は、産卵、吐き出し、噴出、潮吹きなどができることを示唆しています。
今日では、何らかの組織の一部、部門、課、セクション、または部署(それ自体が身体の器官の一部の集合から派生した単語)であり、多くの場合、利益のために一般大衆に商品や性的奉仕を販売することに従事するさまざまな器官を持つ企業であり、新聞、雑誌、その他の定期刊行物におけるセックスの販売力に関連して「セックスホールから吐き出される」。
Elements depict something being「spewed, spit, or spawned」with「spiralling hole, village」perhaps to mean a PORTION coming out of something else that has become too「swollen」(top-left element)…folks long ago in Asia, as some still do today in Chinese yaodongs, literally lived in holes dug into the side of a hill or the ground forming villages with their neighbors, not entirely unlike Hobbits who apparently inhabited islands in the Philippines and Indonesia, per archeologists. A DIVISION or DEPARTMENT within a village, or a specific PART of something larger.
Element for「village」literally refers to「orifices of scorpion burrows, twisting sexual orifice」depicting spawned scorplings crawling out of the mother's cloaca and eventually roaming from the burrow to dig their own.
COMPONENT PART is derived from「swollen, erect」「orifice」「vagina」as references to there being a specific component of the female's pudendum (an orifice) that naturally accommodates the male component (an erection), as well as suggesting that there are various COMPONENTS comprising the female human sex organs that swell and become erect, namely both the clitoris and labia minora, with male and female genital erectile tissue capable of spawning, spewing, spurting, squirting, and so on.
Today, a PART, PORTION, DIVISION, SECTION, or DEPARTMENT of some organization (a word that itself is derived from a collection of bodily organ parts), often a business enterprise with various organs engaged in selling items or services to the public for profit,「spewed from sex hole」as a reference to the selling power of sex in NEWSPAPERS, MAGAZINES and other periodical literature.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: ministry; department; section; part; division; troops; board; classifier for works of literature, films, machines etc
Japanese: department, division, bureau, club, component, element, category, counter for copies of a newspaper or magazine, hereditary occupational group
Unihan extended: part, division, section
EDRDG: section; bureau; dept; class; copy; part; portion; counter for copies of a newspaper or magazine
Used within names (nanori)
とり ・ ふ ・ ぺ ・ ま
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 699 entries
Chinese usage: 289 entries
Used in glyphs (or, see also): 2 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
- Glyph.04565
- Strokes: 11
- jlpt-N3 grade_03
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.