ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
KO
ko mo ・ ma ko mo
Glyph elements [ Toggle Font ]
象形文字は、中国王朝時代の孤児の女児が父親がいないため、性について学び処女膜を開くためにメロン(キュウリ)を必要としていたことを示唆しています…卑猥なもの、下品なもの、または文字通り煤によって引き起こされる汚いものを意味します。
水生草は、茎の基部が泥の中に深く埋まった状態で成長します。これは、ガマの茶色い穂先を持つ植物で、大きさは子供サイズです。「ガマの子供」は、その小さな改作として、成体の植物が茶色のワイルドライスに似ています。ワイルドライスは、中国や日本で食べられる通常の白米のように自然に粘着性がなく、そのため「単独で孤立した」構成要素があり、必要に応じて、1粒ずつ簡単に食べることができますが、粘着性のある塊状の米ではそうはいきません。ワイルドライスは、ゆるい「メロンの中のウジ虫」に似ています。空腹の鳥以外にとっては、あまり食欲をそそるイメ ージではないが。
物乞いが直面している状況は、王朝時代の中国で幼くして孤児になったことにも一部関係している可能性があり、いずれにしても、物乞いは孤立して孤独で、汚れていたり、卑猥だったりすることが多い。
構成要素が説明しているように、スマット菌は「若いキュウリやメロンの茎」にも繁殖します。率直に言って、今日ではスマット菌という用語は、インターネット検索を行う際に庭師以外の視聴者を引き付ける傾向があるため、「うどんこ病」は使い古されたスマット菌に取って代わり、裸の女性がキュウリのディルドを共有して楽しんでいる写真をのぞき見する人たちに残しました。
「うどんこ病は野菜畑、特にキュウリ、カボチャ、メロン、カボチャなどのウリ科の野菜にとって深刻な問題です。うどんこ病は、植物の葉に白または灰色の粉を形成する菌類で、葉を変形させて枯れさせます。湿気があり、やや日陰があり、湿度が高い場所では、発生しやすくなります。植物の葉に広がり始めると、うどんこ病を制御するのは困難です。そのため、過去にうどんこ病の問題があった場合は、野菜畑でうどんこ病の発生を防ぐために積極的な対策を講じることが非常に重要です。ここでは、うどんこ病がウリ科植物に蔓延するのを防ぐ方法をいくつか紹介します。」
【 https://www.veggiegardener.com/threads/preventing-powdery-mildew-on-cucumbers-squash-amp-melons.1882/ 2023-05-17 】
Both the grains at the shaft tips, and the swelled, swollen stems of the plant when infected by smut fungus, can be eaten together. Both the「emerging shafts of orphaned children」and「emerging shaft of cucumber from child」might be considered a bit smutty and fungal-infested, lacking bathing facilities on a regular basis. Mushrooms are also fungi, hence that is one given meaning in Chinese. Perhaps refers to a vaginal infection after using a cucumber dildo. Perhaps refers to a bruised and soggy cucumber after having been used in such a case.
Glyph suggests that an orphaned female child in dynastic China needed a melon (cucumber) to learn about sex and open her hymen since she had no father…. SMUT as something obscene or indecent, or literally DIRTY as caused by soot.
Aquatic grasses grow with the base of the shaft deeply embedded in muck: plant with the brown heads of a bulrush, only child-size in proportion.「Bulrush child」as a tiny version the adult plant resembles brown WILD RICE, a grain that is not naturally sticky as is the usual type of white rice eaten in China and Japan, hence the element「alone, isolated」and the grains can easily be eaten one at a time, if desired, not so with sticky blob rice. Wild rice resembles loose「maggots in a melon」although not the most appetizing of imagery other than to a hungry bird.
Conditions faced by beggars may have in part been related to also being orphaned at a young age in dynastic China, and in any case, beggars are often isolated and alone, and dirty or smutty.
SMUT FUNGUS also propagates on the「stems of child (young) cucumbers and melons」as the elements describe. Frankly, nowadays the term SMUT FUNGUS tends to attract a different set of viewers besides gardeners when performing Internet searches, so「powdery mildew」has supplanted the well-worn SMUT FUNGUS in the vernacular, leaving photos of naked females sharing and enjoying cucumber dildos to the voyeurs:
「Powdery mildew can be a real problem in the vegetable garden, especially for cucurbits such as cucumbers, squash, melons and pumpkins. Powdery mildew is a fungus that forms as a white or gray powder on the leaves of plants causing the leaves to become deformed and die. It is far more probable in areas that are damp, are somewhat shady, and have higher levels of humidity. It is difficult to control powdery mildew once it begins spreading on the plant leaves. This makes it very important to use proactive measures in your vegetable garden to prevent powdery mildew from forming if you've had powdery mildew issues in the past. Here are some ways to prevent powdery mildew from overtaking your cucurbits.」
[ https://www.veggiegardener.com/threads/preventing-powdery-mildew-on-cucumbers-squash-amp-melons.1882/ 2023-05-17 ]
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: Zizania latifolia; mushroom
Japanese: woven straw mat, beggar, Manchurian wild rice
Unihan extended: wild rice; Zizania latifolia
EDRDG: reed used for matting
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 4 entries
Chinese usage: 3 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 14 entries
- Glyph.04620
- Strokes: 11 ~ 12
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.